No se encontró una traducción exacta para "تعشيب"


Traducir Español Árabe تعشيب

Español
 
Árabe
extended Results

ejemplos de texto
  • ¿Qué tal si hacemos lo de "espía, espía"?
    ماذا كان ذلك عن "التعشيب
  • Yo te lo digo a ti, tú se lo dices a María. Se llama "espía, espía".
    (أنا أخبرتكم لتخبروا (ماريا "هذا يدعى "التعشيب
  • ¿O es su cadáver, demasiado terco para caer a la hierba?
    أم هي جثته ، عنيد جدا وسوف يسقط للتعشيب
  • Bien, clavos de centímetro y medio, sierra de arco, ganchos para fardos, guadaña para limpiar setos, pinzas...
    حسنا، لدينا مسامير ثلاثة أرباع إنش و منشار خشب، و علاّقات حديد، و منجل للتعشيب
  • Sin embargo, se ha ido generalizando el uso de equipos mecánicos, como las sembradoras y las cosechadoras y, por lo tanto, la participación de la mujer en la producción de trigo no es ya la misma: ha disminuido en cierta medida porque el trabajo manual que realizaba la mujer ha sido reemplazado por la mecanización.
    إن المرأة في هذا المجال تختص بالعمليات اليدوية التي تحتاج إلى صبر مثل الترقيع والتعشيب والتفريد، بينما نلاحظ انخفاض نسبة مساهمة المرأة في العمليات التقنية مثل إعداد الأرض للزراعة والمكافحة والتسميد.
  • En lo que se refiere al tabaco, que es otro cultivo comercial de importancia estratégica, la mujer realiza una aportación efectiva de 39%. La participación femenina, que se centra fundamentalmente en las operaciones que requieren un trabajo manual, es menor en algunas que en otras. Llega a 70% en el desmoche, a 64% en la siembra, a 62% en el cultivo de almácigas, a 61% en la cosecha y a 59% en la clasificación de las hojas.
    وأما عن مشاركة المرأة في محصول التبغ الذي يعتبر من المحاصيل الإستراتيجية /النقدية/ الهامة، والتي تساهم المرأة فيها مساهمة فعالة حيث تبلغ مساهمتها بشكل إجمالي بمحصول التبغ 39%، ونجدها تنخفض ببعض العمليات دون الأخرى وخاصة اليدوية منها حيث تبلغ مساهمتها 70% في شك الأوراق و64% في عملية التعشيب و62% في زراعة الشتول و61% في عملية القطاف و59% في عملية فرز الأوراق.
  • Siria es uno de los siete países más importantes desde el punto de vista de la producción de aceite de oliva y la participación de la mujer en este cultivo es de 31%. Sin embargo, si estas operaciones se examinan más detenidamente, se advierte que la participación de la mujer aumenta significativamente: llega a 62% en la clasificación, a 58% en la elaboración de productos, a 57% en la siembra y a 55% tanto en el envasado y embalaje como en la cosecha. Después, su participación empieza a ser menor: es de casi 40% en el cultivo de almácigas, de 34% en el abono del suelo, de 31% en la plantación de nuevos olivares y de 29% en la preparación de la tierra para el cultivo. Su participación baja de manera pronunciada a 8% en la lucha contra las plagas, a 7% en la comercialización, también a 7% en la poda y a 3% en la arada.
    وأما بالنسبة لمشاركة المرأة في خدمة أشجار الزيتون والذي تعتبر سورية من بين الدول السبعة الأولى في إنتاج زيت الزيتون، وتساهم المرأة مساهمة ملحوظة في خدمة شجرة الزيتون حيث تبلغ النسبة الإجمالية 31% للمحصول، ولكن كعمليات تفصيلية نجد أن مساهمة المرأة ترتفع بعملية الفرز لتبلغ 62% وبعملية التصنيع 58% وفي التعشيب 57% وكذلك في عملية التعبئة والتوضيب 55% وفي القطاف 55%، بينما تبدأ مساهمتها بالانخفاض بعض الشيء في عمليات زراعة الغراس 40% والتسميد 34% و31% لعملية تأسيس البساتين و29% في عملية إعداد الأرض للزراعة، ونلحظ أن مساهمة المرأة منخفضة إلى حد كبير في عمليات المكافحة 8% والتسويق 7% والتقليم 7% والحرائة 3%.
  • La Dependencia para el Adelanto de la Mujer realizó un estudio titulado Participación de la mujer en el trabajo agropecuario, que comprende la ganadería y la horticultura, a partir de una muestra de 15.000 mujeres rurales que vivían en distintas gobernaciones. En el estudio se controló el trabajo de la mujer rural en la cosecha de 63 productos cultivados en Siria y se lo comparó con el realizado por el hombre rural; además, se controló la participación de la mujer en tareas que no eran agropecuarias. La conclusión extraída fue que era evidente la existencia de una brecha cualitativa entre el trabajo realizado por las mujeres y el ejecutado por los hombres. Los porcentajes registrados confirmaron que las mujeres participaban en todas las actividades relacionadas con el laboreo de las tierras de cultivo, los árboles frutales, las verduras y hortalizas y los animales de granja. La participación de la mujer era bastante más alta en los trabajos agrícolas manuales, que consumían más tiempo por no estar mecanizados: entre otros, la cosecha a mano, la plantación y la clasificación de pastos, ciertas etapas de la producción industrial de quesos y la cría y el cuidado de animales de granja (por ejemplo, darles de comer y beber y ordeñarlos).
    نفذت وحدة تنمية المرأة الريفية بحث بعنوان ”مشاركة المرأة في العمل الزراعي“ بشقيه الحيواني والنباتي على عينة /15,000/ امرأة ريفية من مختلف محافظات القطر، حيث رصد البحث عمل المرأة الريفية في /63/ محصول يزرع في القطر، إضافة إلى رصد الأعمال التي يقوم بها الرجل مقابل عمل المرأة، وأيضاً رصد للأعمال غير الزراعية التي تؤديها المرأة، وخلصت النتائج إلى توضيح الفجوة النوعية في العمل لكلا الجنسين، وأكدت النسب المئوية مشاركة المرأة في كافة نشاطات خدمة المحاصيل الزراعية والأشجار المثمرة والخضار وخدمة الحيوانات الزراعية، وقد لوحظ بأن النسبة المئوية ارتفعت كثيراً بالنسبة لمشاركة المرأة في العمل الزراعي خاصة بالنسبة للأعمال اليدوية التي تحتاج إلى وقت طويل ولا تستخدم فيها المكننة الزراعية مثل عمليات الحصاد اليدوي والتعشيب والتفريد والصناعات الغذائية المنزلية بالإضافة إلى أعمال خدمة وتربية الحيوانات الزراعية مثل التغذية والسقاية والحلابة.
  • La participación femenina también es mayor en los trasplantes (asciende a 78%) y en el proceso de clasificación (también es de 78%). Además, la participación de la mujer en los trabajos de siembra de remolacha asciende a 61%, en la cosecha llega a 53% y en las operaciones de carga y descarga disminuye a 33%, pues estas operaciones entrañan el contacto con extraños y la necesidad de salir del área de producción. La mujer realiza una aportación de 27% al proceso de abono del suelo y su aportación desciende a 13% cuando se ocupa de preparar la tierra para el cultivo. Su participación llega a 12% en la lucha contra las plagas y a 7% en operaciones de riego, para reducirse a un mero 6% en la etapa de comercialización.
    هذا وتبين من نتائج البحث أن المرأة تساهم في خدمة محصول الشوندر كنسبة إجمالية 43% من العمليات الخاصة بمحصول الشوندر، وبشكل تفصيلي نجد أن المرأة تساهم مساهمة كبيرة في العمليات اليدوية والتي تحتاج إلى وقت طويل في العمل مثل التعشيب الذي تبلغ نسبة مساهمة المرأة قيه 83%، شأنه شأن الترقيع التي تبلغ مساهمة المرأة فيه 78%، وكذلك التفريد الذي تساهم المرأة فيه أيضاً بنسبة 78% من العملية، كما أنها تساهم بـ 61% من العمل في تصريم الشوندر وبذره، بينما مساهمتها في قلع المحصول فبلغت النسبة 53%، وبدأت النسب بالانخفاض في عمليات التحميل والتنزيل إلى 33%، نظرأً أن هذه العملية تتطلب الاحتكاك مع أشخاص غرباء والانتقال خارج منطقة الإنتاج وتشارك في عملية التسميد بنسبة 27%، بينما تنخفض بشكل ملحوظ في عمليات إعداد الأرض للزراعة فبلغت 13% والمكافحة 12% والري 7% وتكاد تغيب في عملية التسويق فبلغت 6%.