No se encontró una traducción exacta para "مُنَظِّمٌ ثانَوِيّ"

Traducir Español Árabe مُنَظِّمٌ ثانَوِيّ

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • En consecuencia, un número cada vez mayor de organizaciones preferían concentrarse en sus actividades fundamentales y subcontratar una serie de servicios auxiliares a otras organizaciones que podían prestarlos con más eficacia y menor costo.
    ونتيجة لذلك، بات عدد متزايد من المنظمات يختار التركيز على أنشطته الأساسية بإيكال مجموعة من الأنشطة الثانوية إلى منظمات أخرى يمكنها إنجازها بجدوى أعلى وتكلفة أقل.
  • La Oficina del Boletín Oficial sigue careciendo de un procedimiento sistemático para publicar las leyes y la legislación secundaria y tampoco cuenta con una base de datos ni un índice para poder acceder al amplio corpus de la legislación en vigor.
    وما زال مكتب الجريدة الرسمية يفتقر إلى نهج منظم لنشر القوانين والتشريعات الثانوية، وإلى قاعدة بيانات وفهرس لتيسير إمكانية الاطلاع على الكم الضخم من القوانين القائمة.
  • Las organizaciones internacionales tienen obligaciones en virtud de sus instrumentos constitutivos, y el derecho secundario de las organizaciones internacionales está integrado por las normas jurídicas internacionales al igual que por las obligaciones que se desprendan de los tratados en los que una organización sea parte y por otras normas aplicables de derecho internacional consuetudinario.
    والالتزامات الواقعة على عاتق المنظمات الدولية بمقتضى صكوكها التأسيسية والقانون الثانوي للمنظمات الدولية هي قواعد قانونية تماثل الالتزامات الناشئة عن المعاهدات التي تكون المنظمة طرفا فيها والقواعد السارية الأخرى للقانون الدولي العرفي.
  • Reconociendo estas consecuencias de gran trascendencia, muchos países de Asia y América Latina han asignado prioridad en sus planes nacionales a asegurar el acceso universal a la enseñanza básica y la disponibilidad universal de esa enseñanza, especialmente para las niñas, y a ampliar la educación secundaria (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, 2005).
    واعترافا بهذه التأثيرات البعيدة المدى، أعطت الكثير من البلدان في آسيا وأمريكا اللاتينية أولوية في برامجها الوطنية لكفالة فتح أبواب الالتحاق بالتعليم الأساسي أمام الجميع وشموله للكافة، ولاسيما بالنسبة للفتيات، وتوسيع نطاق التعليم الثانوي (منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، 2005).