Habría sido un enorme privilegio haberle conocido.
يمكن أن نكون ذويامتياز هائل من خلال معرفتنا به
Usted se ve y suena como... una privilegiada esposa conservadora, y ya tenemos ese voto.
أنت تبدين و تشبهين زوجة محافظ ذوإمتيازات و قد حصلنا على صوتها
Iré a llamar a la casa de Dr. Wreng. Él es privilegiado.
سوف أقوم بإجراء مكالمة من المنزل، بالطبيب "رين" إنه ذوامتياز!
Más allá, dentro de un esquema de Consejo de Seguridad como el que se nos propone, 11 países con privilegios especiales compartirán la mesa con 14 miembros electos.
وفضلا عن ذلك، فإن 11 بلدا من ذويالامتيازات الخاصة في المجلس المقترح ستتشاطر الجلوس إلى الطاولة مع 14 عضوا منتخبا.
Significa "Empacador de Gran Habilidad y Mérito"
انها تعنى حازم الامتعة ذو المهارة و الامتياز
Y como Empacador de Gran Habilidad y Mérito.
و بصفتى حازم امتعه ذو مهارة و امتياز
Martin es un estudiante de sobresalientes y no tiene ninguna sanción disciplinaria en el instituto.
،مارتن) طالب ذو درجات إمتياز) .وليس لديه تاريخ لأيّ إجراءات تأديبيّة بالمدرسة
En otras palabras, si se pide la renovación y revitalización de las Naciones Unidas no es para nosotros, los Jefes de Estado ni para nuestros diplomáticos, no es para ninguno de los privilegiados que tenemos los medios y la educación necesarios para vivir con esperanza y confianza y la oportunidad de hacerlo. Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
وبعبارة أخرى، إن الحاجة تدعو إلى أمم متحدة جديدة، وقد نشطت لا من أجلنا نحن رؤساء الدول، ولا لدبلوماسيينا ولا لأي منا نحن ذويالامتيــازات، الذين تتوفر لديهم الوسائل والتعليم وفرص العيش بأمـــل وثقــة؛ بل إن المواطنــين العاديين، الذين نعتز بتمثيلهم هنا، هم الذين يحتاجون إلى أمم متحدة جديدة.