No se encontró una traducción exacta para القدرة التنسيقية
Traducir Español Árabe القدرة التنسيقية
Español
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
desestimar (v.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
fascinar (v.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
القدرة على الاقناع {لغة}más ...
ejemplos de texto
-
b) Fortalecimiento de la capacidad de coordinación sobre el terreno de las Naciones Unidas a nivel nacional;(ب) تعزيز القدرة التنسيقية الميدانية للأمم المتحدة على مستوى القطر؛
-
e) Fomentar la capacitación y la creación de capacidad y coordinar las iniciativas conexas;(هـ) تشجيع التدريب وبناء القدرات وتنسيق الجهود ذات الصلة بذلك؛
-
Capacidad de coordinaciónالقدرات في مجال التنسيق
-
Una de las principales esferas de interés del Grupo de Trabajo sería fortalecer la capacidad y coordinación para la reducción de riesgos.وسيتمثل أحد مجالات تركيزها الرئيسية في تعزيز القدرة والتنسيق للحد من المخاطر.
-
d) Policía militar y civil. Estructuras, funciones y capacidades; y coordinación entre el personal militar y de policía civil;(د) الشرطة العسكرية والشرطة المدنية - الهياكل، والوظائف، والقدرات؛ والتنسيق بين الشرطة العسكرية والشرطة المدنية.
-
Fortalecimiento de la capacidad y la coordinación de la respuesta nacional al VIH/SIDA.تعزيز القدرات والتنسيق في إطار التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على الصعيد الوطني.
-
d) Capacidad para establecer mecanismos de coordinación y apoyo a nivel nacional y local;(د) القدرة على تنسيق ودعم الآليات على الصعيدين الوطني والمحلي؛
-
En dicha dependencia se originarían las estrategias de fomento de la capacidad y se coordinarían y llevarían a efecto las tareas de asistencia y apoyo relacionadas con el mantenimiento de la paz.ويمكن لهذه الوحدة أن تصبح مصدرا لرسم استراتيجيات بناء القدرات والتنسيق وتقديم جوانب المساعدة والدعم المتصلة بحفظ السلام.
-
El refuerzo de la capacidad de coordinación del sistema de las Naciones Unidas a nivel de los países sigue siendo un reto importante para el PNUD.ولا يزال تعزيز قدرة التنسيق لمنظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري يمثل تحديا رئيسيا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
-
De conformidad con este llamamiento unificado, se necesitarán 159 millones de dólares de los Estados Unidos para asistencia alimentaria y otros 112 millones de dólares para salud, nutrición, agua y saneamiento, agricultura, creación de capacidad y coordinación.وتدعو الحاجة، حسب ما ورد في النداء الموحد، إلى توفير 159 مليونا من دولارات الولايات المتحدة لتغطية تكاليف الصحة والتغذية والمياه والإصحاح والزراعة ولبناء القدرات والتنسيق.