ejemplos de texto
  • E' stato sbattuto nella gabbia cocente?
    فهناك الكثير ممّن يسمون أنفسهم بالملائكة هنا ألقي في الحبس الانفرادي؟
  • Perché mi hai fatto aspettare sotto al sole cocente?
    ما يَجْعلُني أَنتظرُ تحت الشمسِ الحارةِ?
  • Versate lacrime cocenti sui nostri Sandy, Sal e Manny!
    أنت تسخر بداخلك من مقتل ساندى و سال و مانى .. أليس كذلك ؟
  • Versate lacrime cocenti sui nostri Sandy, Sal e Manny!
    قد تبكي قلوبكم الصغيرة لأجل ساندي وسال، و ماني
  • Siamo qua fuori, con questo caldo cocente, da giorni.
    كُنّا فى الخارج هنا في هذه الحرارةِ المحرقةِ لأيامِ
  • Ora dovrebbe levarsi da questo sole cocente, e riposare... si schiarirebbe le idee!
    ربّما ببراعة، ما يريده الآن هو الخروج من تحت هذه الشّمس المحرقة، للإرتياح، وجمع شمله
  • Sai, Diego, se fossi in te mi preparerei ad una cocente delusione.
    "أتعلم . لو كنت في مكانك يا "دييغو فسوف أحضر نفسي لتقبل خيبة أمل كبيرة
  • Ora dovrebbe levarsi da questo sole cocente, e riposare... si schiarirebbe le idee!
    لا بد انه منهكاً ما يحتاجه الآن هو الإستلقاء قليلاً تحت اشعت الشمس كي يرتاح ويصفّي مخيلته
  • La tettoia che Aguirre ha fatto costruire ripara dal sole cocente.
    ،السقف التي جعلنا (أغيري) نبنيها تحمينا من الشمس الحارقة
  • Devi Guardare Fuori per lo spruzzo. Quella roba E cocente caldo.
    عليك الأبتعاد من التناثر - تلك الأشياء ساخنه لدرجه الغليان -