* Dans le projet de texte, des crochets […] indiquent que le texte est supprimé et des parenthèses (…) indiquent que le texte est ajouté.
* في مشروع النص يبين المعقفان [] نصا محذوفا، والهلالان نصا مضافا.
En effet, le dernier jour des consultations, et en l'absence de consensus sur un projet truffé de crochets, que j'avais distribué aux États Membres - une fois encore, en l'absence de consensus entre les États-Unis et le Mouvement des pays non alignés, s'agissant de supprimer ou de chercher à faciliter la suppression de certains crochets, en particulier en ce qui concerne la question de l'ordre du jour relative au désarmement nucléaire -, j'ai fait de nouvelles propositions : l'une ayant trait au désarmement nucléaire, l'autre au désarmement classique.
وفي الحقيقة أنه في اليوم الأخير من المشاورات غير الرسمية، وفي غياب توافق الآراء على مشروع وزعته على الدول الأعضاء ويتضمن معقفات - مرة أخرى، في غياب توافق في الآراء بين الولايات المتحدة وحركة عدم الانحياز في ذلك الوقت فيما يتعلق بإزالة، أو محاولة تسهيل إزالة معقفات معينة، بخاصة فيما يتعلق ببند جدول الأعمال المعني بنزع السلاح النووي، تقدمت باقتراحين جديدين: أحدهما يتعلق بنزع السلاح النووي، وآخر يتعلق بنزع السلاح التقليدي.