No se encontró una traducción exacta para "the military"

Traducir Francés Árabe the military

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Voir, par exemple, Caritas Internationalis, « Les relations avec les militaires » (avril 2006); Humanitarian Policy Group, « Resetting the rules of engagement: trends and issues in military-humanitarian relations » (mars 2006); Ockenden International, « Bleeding boundaries: civil-military relations and the cartography of neutrality » (novembre 2005); Humanitarian Practice Network, « A bridge too far: aid agencies and the military in humanitarian response » (janvier 2002); VENRO, « Armed forces as humanitarian aid workers?
    انظر على سبيل المثال Humanitarian Policy Group “Caritas Internationalis, Relations with the Military” (April 2006)، Resetting the rules of engagement Trends and issues in military-humanitarian relations (March 2006)؛ Ockenden International, Bleeding boundaries: Civil-military relations and the cartography of neutrality (November 2005); Humanitarian Practice Network, “A Bridge Too Far: Aid Agencies and the Military in Humanitarian Response” (January 2002); Association of German Development Non-Governmental Organisations (VENRO), “Armed Forces as Humanitarian Aid Workers?
  • En outre, depuis 1996, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires comprend une Section de la coordination civilo-militaire, chargée de la coordination entre civils et militaires, et a réalisé plusieurs études sur le sujet : « Civil-military relationship in complex emergencies - an IASC reference paper », Comité permanent interorganisations, 28 juin 2004; « The use of military and civil defence assets in support of humanitarian operations: report of the Task Force », Comité permanent interorganisations, 27 septembre 1995; « The use of military and civil defence assets in relief operations: MCDA reference manual », Département des affaires humanitaires, 15 novembre 1995.
    '' العلاقات المدنية - العسكرية في حالات الطوارئ المعقدة - ورقة مرجعية صادرة عن اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات (28 حزيران/يونيه 2004)؛ استخدام الأصول العسكرية وأصول الحماية المدنية في دعم العمليات الإنسانية؛ تقرير فرقة العمل (27 أيلول/سبتمبر 1995)؛ اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات؛ واستخدام الأصول العسكرية وأصول الحماية المدنية في عمليات الإغاثة: الدليل المرجعي لاستخدام الأصول العسكرية وأصول الحماية المدنية، إدارة الشؤون الإنسانية، (15 تشرين الثاني/نوفمبر 1995).
  • J.-P. Ritter, «La protection diplomatique à l'égard d'une organisation internationale», Annuaire français de droit international, vol. 8 (1962), p. 442; R. Simmonds, Legal Problems Arising from the United Nations Military Operations, Nijhoff, La Haye, 1968, p. 229; B. Amrallah, «The International Responsibility of the United Nations for Activities Carried Out by U.N.
    1) تتعلق المادة 7 بالحالة التي "تعترف فيها المنظمة بالتصرف وتعتبره صادراً عنها" ولا يمكن إسناده إلى تلك المنظمة بموجب المواد السابقة.
  • Rapport de la Commission des affaires étrangères, de la défense et des préférences commerciales du Sénat australien, intitulé « The effectiveness of Australia's military justice system » (L'efficacité du système australien d'administration de la justice militaire), juin 2005, par. 2.27 (à consulter à l'adresse suivante : http//www.aph.gov.au/Senate/committee/fadt_ctte/ miljustice/report/report.pdf).
    تقرير اللجنة المعنية بالشؤون الخارجية والدفاع والتجارة التابعة لمجلس الشيوخ الأسترالي: ”فعالية نظام العدالة العسكرية الأسترالية “ (حزيران/يونيه 2005)، الفقرة 2-27. (متاح من http://www.aph.gov.au/Senate/committee/fadt_ctte/miljustice/report/report/report.pdf).
  • Cette responsabilité a été corroborée dans certaines affaires portées devant le tribunal américain siégeant à Nuremberg (voir US v. Pohl and others, jugement du 3 novembre 1947, dans Trials of War Criminals before the Nuremberg Military Tribunals under Control Council Law No. 10 (Washington : US Government Printing Office, 1950, vol. V, p. 1011 et 1055); US v. von List and others, jugement du 19 février 1948 (ibid., vol. XI, p. 512 à 515, 1230, 1244, 1256 à 1271, 1299, 1303); US v. von Leeb and others, jugement du 28 octobre 1948 (ibid., vol. XI, p. 510 à 550, 631); US v. von Weizsäcker, jugement du 12 décembre 1949 (ibid., vol. XIV, p. 487, 517, 671), ainsi que dans les affaires Delalić et consorts (par. 354 à 358), Blaškić (par. 295 à 303) et Kordić et Ćerkez (par. 405 à 417).
    499 (1946)) وأيدتها الأحكام الصادرة في بعض القضايا المعروضة على محكمة الولايات المتحدة المنعقدة في نورمبرغ (أنظر قضية الولايات المتحدة ضد بوهل وآخرين، (US v. Pohl and others )، الحكم المؤرخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1947، في Trials of War Criminals before the Nürnberg Military Tribunals under Control Council Law no. 10 (Washington, DC: US Govt. Print, Office, 1950, vol.