-
Aménagement des bassins fluviaux et lacustres internationaux
الإدارة الدولية لأحواض الأنهار والبحيرات
-
Principales publications dans le domaine du droit de la mer et du droit fluvial et lacustre
المنشورات ذات الصلة بقانون البحار وقانون الأنهار والبحيرات الدولية
-
Analyse statistique des données recueillies grâce aux limnimètres placés dans les eaux de mer et les eaux lacustres
التحليل الإحصائي للمعلومات المأخوذة من مسابر مناسيب مياه البحار والبحيرات؛
-
L'atlas signale notamment l'importance cruciale des écosystèmes lacustres d'Afrique pour la réduction de la pauvreté et l'atteinte, d'ici à 2015, des objectifs de développement fixés au niveau international.
ويؤكد الأطلس على ما للنظم الإيكولوجية في البحيرات الأفريقية من أهمية في التخفيف من وطأة الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بحلول عام 2015.
-
ii) Manifestation spéciale : Forum africain du développement : mise en valeur des bassins fluviaux et lacustres et de l'énergie en Afrique de l'Est;
'2` مناسبة خاصة: المنتدى الإنمائي الأفريقي: أحواض الأنهار والبحيرات وتنمية الطاقة في شرق أفريقيا؛
-
Cet atlas donne une vue globale de l'emplacement des ressources lacustres en Afrique et de l'éventail d'influences humaines auxquelles elles sont exposées.
ويقدّم الأطلس لمحة مجملة عن مواقع موارد البحيرات في أفريقيا وعن التأثير البشري عليها.
-
1, 7). On possède également une quantité substantielle de données de surveillance sur les mammifères marins, les oiseaux, les poissons, les sédiments lacustres, etc. de régions reculées (réf. 1, 3, 4, 7);
'2` تبين بيانات الرصد أن هذه المادة موجودة في المناطق النائية (المراجع: 1، 2، 7) وتوجد متجانسات أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل PentaBDE في هواء منطقة القطب الشمالي بتركيز يتراوح بين أقل من 1 إلى 20 بيكوغرام/ متر مكعب (المراجع: 1، 7) وتوجد أيضاً كمية ملحوظة من بيانات الرصد الخاصة به في الثدييات البحرية والطيور والأسماك، ورسوبيات البحيرات، ونحو ذلك في المناطق النائية (المراجع: 1، 3، 4، 7)؛
-
L'Arménie s'est dotée d'un réseau qui ne compte pas moins de 45 stations météorologiques, 3 stations climatiques, 70 sites d'observation météorologique, 105 sites d'observation des cours d'eau et 7 sites d'observation lacustres.
وتعتمد أرمينيا على شبكة تشمل 45 محطة للرصد الجوي و3 محطات مناخية و70 موقعاً لرصد الأحوال الجوية و105 مواقع لرصد الأنهار و7 مواقع لرصد البحيرات.
-
Au total, 217 participants de 65 pays et les représentants de 12 organisations internationales, y compris 5 commissions et autorités de gestion de bassins fluviaux et lacustres, ont participé aux colloques.
وقد حضر الندوة، في مجموعهم 217 مشاركاً من 65 بلداً وممثلون من 12 منظمة دولية من بينهم 5 لجان وهيئات معنية بأحواض الأنهار والبحيرات.
-
(1997), ont effectué des recherches sur la dégradation du HCB dans un mélange méthanogène de sédiments sablonneux (<1 % m.o. ) et d'eaux lacustres (1,3 v/v), chargé de contaminants à 1,14 mg/l.
(1997) في تحلل سداسي كلور البنزين في رداغ الرواسب الرملية المولدة للميثان (<1٪ بحسب الميزات) بواسطة مياه البحيرات (1:3 حجم/حجم)، وفي الرسوبيات المنبضة عند 1.14 مليغرام/لتر.