A partir de 1992, la vaccination contre la bactérie HIB potentiellement responsable des cas de méningite, a été proposée à tous les enfants.
ووُفِّر لكافة الأطفال، اعتباراً من عام 1992، اللقاح المضاد للنزلة النزفية الناجمة عن بكتريوم من النوع"ب"، وهي نزلة قد تؤدي إلى التهاب السحايا.
En outre, en 2003, l'introduction d'un nouveau vaccin (le vaccin HIB) devrait faire régresser les maladies et la mortalité due à la bronchite et à la méningite, surtout chez les plus jeunes.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن بدء استخدام اللقاح الجديد (HIB haemophilic) في عام 2003 ينبغي أن يقلل الأمراض والوفيات الناتجة عن الالتهابات الشعبية والحصبة بين الأطفال بصورة رئيسية.
Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.
ويشمل حالياً برنامج تلقيح الأطفال التحصين ضد الخناق والشهاق والكزاز والنزلة النزفية وشلل الأطفال والحصبة والنكاف والحصبة الألمانية والسل.
La réduction de la mortalité due aux IRA s'est accélérée avec la mise en oeuvre, à partir de 1999, du vaccin pentavalent (DCT + hépatite B + HIB), ce qui a permis de faire tomber le taux de mortalité des moins de cinq ans de 38,8 % à 30,7 % entre 2000 et 2003.
وزادت سرعة انخفاض الوفيات بسبب أمراض الجهاز التنفسي الحادة عندما تم في 1999 استعمال التطعيم الخماسي (DPT + HB + Hib) الذي خفَّض معدل وفيات الأطفال تحت سن 5 سنوات من 38.8 حالة وفاة إلى 30.7 حالة وفاة بين عامي 2000 و2003.