No se encontró una traducción exacta para "مستشار الكلية"

Traducir Francés Árabe مستشار الكلية

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Membre du Conseil d'administration de la Yale School of Management
    عضو مجلس مستشاري كلية ييل للإدارة
  • Je pense que tu es la meilleur conseillère de l'histoire, c'est tout.
    اعتقد انكِ كنتي فقط افضل مستشارة توجيه في تاريخ كل مستشاري التوجيه , هذا كل مافي الأمر
  • Ces conseils sont chargés d'élaborer les activités de projets au niveau local, et sont composés aussi bien de policiers locaux que de conseillers de la Mission.
    وتتولى هذه المجالس مسؤولية تطوير أعمال المشاريع على المستوى المحلي وإشراك مستشاري كل من الشرطة المحلية والبعثة فيها.
  • Chaque ministre ou chef de délégation qui participe aux tables rondes pourra être accompagné d'un conseiller.
    ويجوز أن يرافق مستشار واحد كل وزير أو رئيس وفد من المشاركين.
  • le chancelier a annoncé l'arrêt des aides humanitaires à la Colonie suite au bombardement de ce matin.
    أعلن المستشار بقطع كل .... المساعدات الممنوحة للمستعمرة .وذلك في ضوء تفجير هذا الصباح ...
  • - Nos clientes vont rester en prison une autre année, tandis que le bureau du procureur va tout faire pour trouver des preuves de leur culpabilité.
    موكلتنا جميعاًً سيبقين في السجن لسَنَةِ أخرى، بينما يخصص مكتب المستشار العدلي كل مواردهم
  • Si l'on tient compte des secrétaires d'État et des conseillers politiques, chaque sexe a une représentation de 50 %.
    وعند إدراج أمناء الدولة والمستشارين السياسيين يكون كل جنس ممثلا بنسبة 50 في المائة.
  • Je peux aussi être un conseiller, un prof, mais surtout, une amie.
    ،يمكنني أيضاً أن أكون مستشارة .مدرسة ،لكنني من كل هذا صديقة
  • La mission de préévaluation a recommandé la nomination d'un interlocuteur politique des Nations Unies de haut rang, qui résiderait au Népal et bénéficierait du soutien d'une petite équipe de conseillers dans chacun des domaines où l'assistance des Nations Unies a été demandée.
    وأوصت بعثة ما قبل التقييم بتعيين محاور سياسي أقدم تابع للأمم المتحدة يتخذ من نيبال مقرا له، ويتلقى الدعم من فريق مصغر من المستشارين في كل من المجالات المتعلقة بطلب المساعدة من الأمم المتحدة.
  • Certaines questions devront retenir l'attention de chaque organisme (par exemple les conseillers dont les contrats seront administrés par tel ou tel organisme en fonction de leurs domaines de spécialisation).
    هناك بعض المواضيع ستحتاج إلى اهتمام من كل وكالة (المستشارون الذين ستتولى الوكالات تدبير عقودهم بحسب مجالات تخصصهم، مثلا).