No se encontró una traducción exacta para "قبل التحديات"

Traducir Francés Árabe قبل التحديات

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • 01:20:02,019 --> 01:20:06,324 Nous sommes désolés... pour ce regrettable accident.
    تويستر) بسعة صدر قبل التحدي)
  • Challenge accepté.
    . التحدي قد قُبل!
  • J'ai essayé, comme toi.
    لقد قمت بذلك التحدى من قبل
  • La stigmatisation et l'ostracisme posent toujours de gros problèmes.
    ويظـل الوصم والنبذ من قـِـبـل المجتمع يشكـِّـلان أعتـى التحديات.
  • Le régime de non-prolifération nucléaire est confronté à des problèmes anciens (comme l'opposition entre une exploitation nationale ou multinationale des installations sensibles, la sécurité des approvisionnements en combustible et les préoccupations liées aux limites du TNP telles qu'elles sont perçues), mais aussi, comme nous l'avons vu précédemment, à de nouveaux défis de grande ampleur et imminents.
    ويواجه نظام عدم الانتشار النووي بعض التحديات القديمة العهد (كالتشغيل الوطني مقابل التشغيل المتعدد الجنسيات للمرافق الحساسة، وتأمين إمداد الوقود، وأوجه القلق إزاء القيود المحتملة لمعاهدة عدم الانتشار)؛ وهو يواجه، كما نوقش من قبل، تحديات جديدة خطيرة وعاجلة.
  • La légende prétends que juste avant ta mort... ...tu as accomplis les exploits les plus incroyables de ta carrière.
    الإسطورة صحيحة لكن قبل موتك ستجابه أعظم التحديات خلال مسيرتك
  • Il a accepté cette intéressante et stimulante proposition et achevé l'examen en question en novembre 2007.
    وقبل المكتب هذا التحدي المهم والمثير للاهتمام وأنجز الاستعراض في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
  • Le Plan de priorités en matière de consolidation de la paix récemment soumis a été établi avant que les obstacles spécifiques n'aient été précisés et que les efforts déjà déployés ne soient identifiés.
    وقال إن خطة أولويات بناء السلام التي قدِّمت أخيراً، رغم أهميتها، وضعت قبل أن تتضح التحديات الحرجة وتبدأ الجهود الجارية.
  • Nous sommes confrontés à tout un éventail de menaces et de difficultés nouvelles.
    يواجهنا عدد كبير من التهديدات والتحديات: تكلمت قبل هنيهة عن خطر الانتشار؛ والإرهاب خطر آخر.
  • L'application déterminée de l'Agenda pour la protection permettra de relever ces défis.
    والتنفيذ الحازم لجدول أعمال الحماية من قِبل الجميع كفيل بالتصدي للتحديات الماثلة.