- Convention de 1935 (no 45) sur les travaux souterrains
• اتفاقية العمل تحتسطحالأرض، 1935 (رقم 45)
• Convention des travaux souterrains (femmes), 1935 (no 45);
• اتفاقية العمل تحتسطحالأرض، 1935 (رقم 45)؛
On n'a pas le droit non plus de leur faire faire un travail souterrain.
ومن المحظور أيضا تشغيل النساء بأعمال تحتسطحالأرض.
C45 Convention des travaux souterrains (femmes), 1935
C45 اتفاقية العمل تحتسطحالأرض (المرأة) 1935
• Convention sur des travaux souterrains, 1935 (n no 45)
• اتفاقية العمل تحتسطحالأرض، 1935 (رقم 45)
Quant aux femmes qui allaitent leur enfant, elles ne doivent pas non plus travailler au contact du plomb ou de composés toxiques de ce dernier.
ولا يجب أن تُلزم المرأة المرضعة بالعمل في مناولة الرصاص ومركباته السامة وتحتسطحالأرض.
« Aquifère » : formation géologique hydrique naturelle située au-dessous de la surface du sol.
طبقة الميـــاه الجوفية: مُكَوَّن جيولوجي طبيعي حاو للمياه، يوجد تحتسطحالأرض.
Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.
ويمكن إنشاء كل مدفن تحتسطحالأرض مما يضمن، عند إغلاقه، عدم ظهوره للعيان.
Rares étaient les délégations gouvernementales qui n'étaient pas d'accord pour que les ressources de surface et souterraines soient mentionnées dans cet article.
واعترضت بضعة وفود حكومية على إدراج الموارد الموجودة فوق وتحتسطحالأرض في هذه المادة.
Tu sais pourquoi tu es censé enterrer un politicien à 30 mètres de profondeur ?
،مهلاً هل تعلم لمّا عليك أن تدفن السياسي تحتسطحالـأرض بـ (100) قدم؟