Manifestants et dirigeants de l'opposition ont accusé les services de sécurité libanais et syriens d'être impliqués dans l'assassinat et appelé le Gouvernement à démissionner et les troupes et éléments de sécurité syriens à quitter le Liban.
واتهم المتظاهرون وقادة المعارضة أجهزة الأمن اللبنانية والسورية بالتورط في الاغتيال ودعوا إلى استقالةالحكومة وانسحاب القوات السورية ومرافقها الأمنية من لبنان.
La seule exception à la règle est l'interdiction, pour un employé de la fonction publique (homme ou femme) d'épouser un étranger ou une étrangère.
وعليه الاستقالة من الخدمة الحكومية في حالة الزواج بأجنبي.
Le Gouvernement libanais ayant démissionné et M. Karami restant longtemps incapable de former un nouveau gouvernement, le temps commençait à manquer pour organiser et administrer les élections avant l'expiration du mandat du parlement en place.
وفي سياق استقالةالحكومة اللبنانية خلال تلك الجلسة وعجز السيد كرامي لمدة طويلة عن تشكيل حكومة جديدة، كان الوقت آخذا بالنفاذ بالنسبة لتنظيم الانتخابات وإدارتها قبل انتهاء فترة الولاية الحالية للبرلمان اللبناني.
Le Gouvernement ainsi que deux des quatre membres serbes du Conseil des ministres ont démissionné en signe de protestation.
واستقال كل من أعضاء حكومة جمهورية صربسكا واثنين من الأعضاء الصرب الأربعة بمجلس الوزراء احتجاجاً على ذلك.