ejemplos de texto
  • Il a les fonctions élagage, débroussaillage, labourage et vengeance.
    ... إنها مضبوطة على الحد ... التشذيب ، والتغطية !والإنتقام
  • "C'était les mains calleuses d'un homme qui connaissait le labourage."
    لقد كانت أياديٍ متصلبه" "لرجلٍ يعرف كيف يحرث
  • L'agriculture sans labourage ou avec un minimum de labourage a une faible intensité de main-d'œuvre, et réduit l'usure des machines et la consommation de carburant.
    وتتسم الزراعة الخالية من الحراثة أو المستخدمة للحد الأدنى من الحراثة بعمالة أقل كثافة، حيث تحد من تلف الآلات وتقلل من استهلاك الوقود.
  • On comprend beaucoup mieux aujourd'hui les avantages et l'efficacité des « techniques de labourage ouvert ».
    وهناك الآن فهم أوسع لمزايا الترتيبات المتعلقة بكاسحات الألغام ذات الأسنان الدوارة وفعاليتها.
  • Si tu largues une nana à cause d'un labourage d'anus, c'est toi le taré, alors.
    إذا أنت انفصلت عن واحدة نظيفة كتلك بسبب تصرف مقدس كإدخال مفصلها في فتحة شرجك أقول أن ذلك يجعل منك غريب الأطوار
  • As tu déjà fais du labourage à quelqu'un? Je sais pas.
    هل قمتِ بإستمناء لشخص من قبل؟ - لا أدري -
  • Les exemples de travaux « males » sont le fait de retourner le sol, le labourage, l'arrosage des cultures et l'équarrissage du bétail.
    ومن أمثلة المهام “الخاصة بالذكور” اذراء الأرض والحرث ورش المحصول وذبح المواشي.
  • - Mauvaises méthodes de culture qui favorisent la dégradation des sols, comme par exemple le labourage à travers les courbes de niveau et non selon les courbes de niveau et le labourage profond sur les pentes, ce qui entraîne la dessiccation du système racinaire et empêche les plantes de tirer pleinement parti de l'humidité du sol;
    - العمليات الزراعية الخاطئة التي تساعد على زيادة تدهور التربة مثل الحراثة العمودية على خطوط التسوية، والحراثة العميقة للأراضي المنحدرة التي تؤدي إلى تجفيف منطقة الجذور وتقليل الاستفادة من الرطوبة المخزونة.
  • La célébration est précédée par l'organisation de « chantiers de solidarité » décidés par chaque groupe (construction de huttes, réparation d'un toit, labourage d'un champ, etc.) pour venir en aide aux familles les plus démunies.
    ويسبق الاحتفال بهذا اليوم بناء ”مواقع تضامن“ تـقررها كل مجموعة (بناء الأكواخ، وترميم السقوف، وحراثـة الأرض إلخ) لدعم أكثر الأسر فقرا.
  • Par exemple, le passage de l'agriculture traditionnelle avec labourage à une pratique agricole mieux adaptée au climat, telle que l'agriculture de conservation, peut entraîner une baisse du rendement des cultures pendant les premières saisons, pendant que les agriculteurs perfectionnent leurs techniques.
    وعلى سبيل المثال، فإن التحول من الزراعة القائمة على الحراثة التقليدية إلى ممارسة زراعية أكثر رفقا بالمناخ مثل الزارعة القائمة على الحفظ، قد ينتج عنه تراجع في كميات المحاصيل بالنسبة للمواسم المعدودة الأولى ريثما يتمكن المزارعون من إتقان تقنياتهم.
Notices
  • action,manière de labourer la terre