el grume m
ejemplos de texto
  • Cette expression s'applique aux grumes, sciages, placages et contre-plaqués.
    ويشمل المصطلح الكتل الجذعية، والأخشاب المنشورة، وأفرخ القشرة الزينية والخشب الرقائقي.
  • Cette expression s'applique aux grumes, sciages, placages et contre-plaqués.
    ويشمل المصطلح الكتل الجذعية، والأخشاب المنشورة، وأفرخ القشرة الزينية والخشب الرقائقي؛
  • Traitement curatif par des professionnels et traitement industriel du bois d'œuvre et des grumes.
    المعالجة الإصلاحية المهنية والمعالجة الصناعية للخشب المُصَنَّع والمنشور والخام.
  • Les sanctions semblent avoir mis fin tant à l'exploitation commerciale du bois qu'aux exportations de grumes.
    يبدو أن الجزاءات أوقفت كلا من قطع الأشجار التجاري وتصدير الأخشاب بصورة تجارية.
  • Les soldats français de l'Opération Licorne en Côte d'Ivoire n'ont pas signalé d'importation de grumes du Libéria.
    ولم تبلغ القوات الفرنسية (ليكورن) في كوت ديفوار عن أي أخشاب قادمة من ليبريا.
  • La FDA n'a pas autorisé les exportations mais elle a autorisé la transformation des grumes abandonnées pour le marché intérieur.
    على الرغم من أن هيئة التنمية الحرجية لم تأذن بأي صادرات، فإنها قد أذنت بتجهيز الأخشاب المتروكة للسوق المحلية.
  • Source : Commission du Gouvernement national de transition chargée d'examiner les sanctions frappant le commerce des grumes et du bois d'œuvre.
    المصدر: الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية، لجنة استعراض الجزاءات المفروضة على الاتجار بجذوع الأشجار والأخشاب.
  • Bien que l'exploitation forestière à l'échelle industrielle soit moribonde, l'exploitation des sciages en long (débitage de grumes à la tronçonneuse) à l'intention du marché intérieur continue de croître.
    على الرغم من أن قطع الأخشاب لأغراض صناعية في مرحلة سبات في الوقت الحالي فإن نشر الأخشاب بالمناشير الكبيرة (تجهيز جذوع الأشجار باستعمال المناشير الجنزيرية) للسوق المحلية ينمو بطريقة متواصلة.
  • En 2005, les scieries des sociétés ANA Wood et Chabural Enterprises se sont acquittées, respectivement, de 5 000 dollars et de 19 500 dollars pour des grumes abandonnées.
    وفي عام 2005، دفعت مُنِشأة ANA Wood and Chabural Enterprises لنشر الخشب مبلغا قدره 000 5 دولار و 500 19 دولار على التوالي مقابل جذوع الخشب المتروكة.
  • À Kelbadjar et alentour, elle a vu des camions à remorque qui transportaient sur de longues distances des grumes provenant des forêts de la région.
    ورأت البعثة في مدينة كيلبجار وما حولها شاحنات مسطحة معدة للمسافات الطويلة تنقل جذوعا كبيرة للأشجار مستخرجة من غابات المنطقة.