حزين {plaintive}
ejemplos de texto
  • Tes chants plaintifs s'évanouissent."
    النشيد يتلاشى
  • C'est vrai. D'après l'avocate du plaintif,
    هذا صحيح ، بحسبِ كلام المدعي العام
  • Pourquoi tu veux porter le nom d'un esprit plaintif?
    لم تريد أن تُسمى على إسم الشبح الصارخ؟
  • Il a été estimé que le terme “plaintiff” utilisé actuellement dans la version anglaise du chapeau du projet d'article 72 pour décrire la personne ayant le droit d'élire un for n'était peut-être pas approprié.
    رئي أن التعبير "المدّعي" المستعمل حاليا في مقدمة مشروع المادة 72 لوصف الشخص الذي له الحق في اختيار المحكمة قد لا يكون مناسبا.
  • Il a été avancé qu'on pourrait, à cette fin, remplacer le terme anglais “plaintiff” par le terme “claimant” et définir, en français, le terme “demandeur” comme étant, par exemple, “la personne qui intente l'action contre le transporteur”.
    وقيل إنه يمكن تحقيق ذلك بالاستعاضة عن التعبير "المدّعي" بالتعبير "المُطالب" وتعريف "المُطالب" بعبارة كالتالية: "الشخص الذي يرفع الدعوى على الناقل".
  • Après un débat, le Groupe de travail est convenu de remplacer le terme anglais “plaintiff” par un terme plus approprié indiquant clairement qu'il se référait au “titulaire d'un droit sur les marchandises” et non au transporteur.
    بعد المناقشة، اتفق الفريق العامل على الاستعاضة عن التعبير "المدّعي" بتعبير أنسب يفيد بوضوح أن المقصود به هو أن يشير إلى "المُطالب بالبضاعة المشحونة" وليس إلى الناقل.