ejemplos de texto
  • Cuidado. Si tiras esas varas, puedes irradiar todo este aeropuerto.
    ،حذارِ، إن أوقعتَ هذه القضبان .فقد تلوّث المكان بأكمله
  • Sí, lo muertos son famosos por irradiar calor.
    أجل، الأمواتُ معروفونَ بهالاتهم الدافئة
  • Si mi papá irradiara color, sería uno ocre o semimate.
    لو أشع والدي بلون ما سيكون اللون برتقالي أو أصفر شاحب
  • En algún punto, vas a decir que necesitamos irradiar, ¿verdad?
    ستقول انننا بحاجة للعلاج الاشعاعي صحيح؟
  • A menos que quieras irradiar su corazón en vez de su cerebro.
    إلا إن كنتَ تريدُ تشعيعَ قلبها بدلاً من دماغها
  • Si mi padre irradiara un color, sería ocre o cáscara de huevo.
    لو أشع والدي بلون ما سيكون اللون برتقالي أو أصفر شاحب
  • El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
    ويمكن توسيع حجم مثل هذا المخزون الاحتياطي من الوقود الطازج كموازنة أمان وقائية.
  • Lo que aísla el reprocesamiento de otras etapas del ciclo del combustible es la separación de los materiales fisionables y su reintegración en el combustible sin irradiar.
    أما ما يفصل إعادة المعالجة عن سائر خطوات دورة الوقود فهو فصل المواد الانشطارية وإعادة دمجها في الوقود الطازج.
  • En las reformas se debe irradiar el espíritu humanitario común con el cual cada persona será el guardián de su hermano.
    ويجب أن تجسِّد الإصلاحات روح الإنسانية الواحدة، التي يكون فيها كل إنسان حاميا لأخيه.
  • El único reactor rápido que se explota actualmente es el BN-600 de la Federación de Rusia, en calidad de reactor de potencia, y no utiliza combustible de plutonio reprocesado, sino combustible de uranio muy enriquecido (UME) sin irradiar.
    ولا يوجد سوى مفاعل سريع واحد، وهو طراز BN-600 في الاتحاد الروسي، يعمل في الوقت الراهن كمفاعل قوى، وهو لا يستعمل وقود البلوتونيوم المـُعادة معالجته، بل وقود يورانيوم شديد الإثراء طازجاً.