-
Frank, la biblioteca cerró por refacciones.
فرانك) المكتبة مغلقة) من أجل الترميم
-
No tengo 2 ponchaduras, y solo una refacción.
هل انت بخير؟ لا لدي إطاران مثقوبين
-
Lo bueno, que traemos llanta de refaccion media lisa.
"!بالطبع لدينا إطارٌ لعينٌ مثقوب"
-
No tienes una refacción para curarme esto, ¿verdad?
لا اعتقد أن هناك بديل جيد لإصلاح هذا
-
Y ahora estoy metido en plena refacción de los departamentos en que vivimos.
وأنا الآن عالق في تجديد الشقة التي نعيش بها
-
El ha incursionado en el mercado negro por años refacciones, motores
--وهو يتعامل في السوق السوداء منذ سنوات .قطع غيار, محركات
-
Además, los resultados de dos operaciones de medición y verificación en 2002 y 2003 indicaron ahorros generales resultantes de la refacción del edificio FF (párrafo 358).
وعلاوة على ذلك، تبين من نتائج عمليتي القياس والتدقيق اللتين أجريتا في عامي 2002 و 2003 وجود وفورات إجمالية ناتجة عن تجديد المبنى الواقع في الشارع 45 (الفقرة 358).
-
Debido a que el hotel está en refacción, aún siguen trabajando en el cableado... ...así que algunas cámaras pueden estar fuera de servicio.
،لأنّ الفندق تحت الترميم ،ما زالوا يعملون على توزيع الأسلاك .لذا بعض الكاميرات ربما لا تعمل
-
h) Proyectar y ejecutar refacciones, emprender nuevos proyectos de construcción y mantener todos los sistemas de telecomunicaciones de la CEPA, incluida la red de telecomunicaciones satelitales de las Naciones Unidas;
(ح) تصميم وتنفيذ التغييرات، وتنفيذ مشاريع الإنشاء الجديدة، وصيانة جميع نظم الاتصالات السلكية واللاسلكية في اللجنة، بما يشمل شبكة اتصالات الأمم المتحدة عن طريق الساتل؛
-
A comienzos de 2004, The Economist Intelligence Unit informó de que el número de empleados en la industria hotelera había disminuido en un 19,5 % debido a las consecuencias del huracán Fabian y al cierre por refacciones de dos importantes hoteles.
وفي بداية عام 2004، ذكرت مجلة Economic Intelligence Unit أن عدد العمال في صناعة الفنادق انخفض بنسبة 19.5 في المائة بسبب تأثيرات إعصار فابيان وإغلاق فندقين كبيرين لإعادة ترميمهما(15).