No se encontró una traducción exacta para "africano"

Resultados similares


ejemplos de texto
  • Loxodonto Africano.
    "لوكسودونتا أفريكانا"
  • Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa (an organization of Portuguese-speaking African countries).
    (8) برنامج تدريب وتنمية الموارد البشرية في ميدان التجارة الخارجية، وبرنامج شهادات الموانئ، وبرنامج المساعدة التقنية في مجال التدريب البحري.
  • The President: I give the floor to Her Excellency Ms. Albina Assis Africano, Minister of Industry of Angola.
    الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطـي الكلمة لمعالـي وزيرة الصناعة في أنغولا، السيدة البينـا اسيس أفريكانو.
  • “Los Estados Africanos y el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Politicos”, Doctoral thesis in law, University of Valladolid, 1997, 868 pp., 2 vol.
    “Los Estados africanos y el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polيticos”, Tesis de doctorado en Derecho, Universidad de Valladolid, 1997, 868 pلginas, 2 tomos.
  • Including MIA (Movimento de Indpendencia de Angola), PLUAA (Partido da Luta Unida dos Africanos de Angola), MAC (Movimento Anti-Colonial), the merger of which created the MPLA.
    (10) انصهرت حركة استقلال أنغولا إلى جانب حزب لوتا الموحد لأفارقة أنغولا والحركة المناهضة للاستعمار فخلقت الحركة الشعبية لتحرير أنغولا.
  • During the period under review, the political climate was marked by developments within the country's two main political parties, namely the “Partido Africano para a Independência da Guiné-Bissau e Cabo Verde” (PAIGC) and the “Partido da Renovação Social” (PRS).
    وخلال الفترة قيد الاستعراض، تميز المناخ السياسي بحدوث تطورات داخل الحزبين السياسيين الرئيسيين، وهما بالتحديد ”الحزب الأفريقي لتحقيق استقلال غينيا - بيساو والرأس الأخضر“ وحزب ”التجديد الاجتماعي“.
  • Guinea-Bissau's nascent democratic system has continued to function, with both the Partido da Renovação Social (PRS) of President Yala and the former ruling party, Partido Africano da Indepêndencia da Guiné e Cabo Verde (PAIGC), holding their party congresses, at which they elected new leaders and defined their priorities in preparation for the presidential elections to be held in 2004.
    فقد واصل النظام الديمقراطي الناشئ في غينيا - بيساو الاضطلاع بمهامه، فيما واصل حزب التجديد الاجتماعي التابع للرئيس يالا، والحزب الأفريقي لتحقيق استقلال غينيا والرأس الأخضر، وهو الحزب الحاكم السابق، عقد مؤتمراتهما الحزبية، التي تم في أثنائها انتخاب زعماء جدد، وتحديد أولوياتهما تحضيرا للانتخابات الرئاسية المزمع عقدها في عام 2004.
  • Ms. Africano (Angola) (spoke in French): It is with great pleasure and satisfaction that we have the honour of addressing this special session of the General Assembly devoted to the review of, and outlook for, social development and to the commitments assumed at Copenhagen.
    السيدة أفريكانو (أنغولا) (تكلمت بالفرنسية): إنه لمن دواعي السرور والرضا أن نتشرف بمخاطبة هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المكرسة لاستعراض التنمية الاجتماعية، والالتزامات المتعهد بهـا في كوبنهاغن، والتطلع إليها.
  • Long-term political instability — particularly since the simmering crisis between the army and the central Government, against the backdrop of the threat of an army coup — was further complicated by the withdrawal of the Partido Africano da Independência da Guiné e Cabo Verde from the governmental coalition.
    وكان انسحاب الحزب الأفريقي لاستقلال غينيا والرأس الأخضر من الائتلاف الحكومي قد زاد من تفاقم عدم الاستقرار السياسي المستمر منذ فترة طويلة - خاصة منذ اندلاع الأزمة المحتدمة بين الجيش والحكومة المركزية - وذلك على خلفية التهديد بالقيام بانقلاب عسكري.