In addition, the Arbitration Tribunal decided that the terms of the China Textile General Trading Terms and Conditions for Purchase of Wool & Wool Bar (hereinafter the “General Terms”), which were incorporated into the contract by the parties, were a legitimate part of the contract and binding on the parties.
وبالإضافة إلى ذلك، قرّرت هيئة التحكيم أن الشروطوالأحكامالتجارية الصينية العامة الخاصة بشراء الصوف وشرائط الصوف (المشار إليها فيما يلي باسم "الشروط العامة")، التي أدرجها الطرفان في العقد، كانت جزءا مشروعا من العقد وملزما للطرفين.
The clause in the seller's general terms and conditions of business, making German law exclusively applicable, was not found to have excluded the CISG, because that clause did not refer to German domestic law only.
أما البند الشرطي الوارد في رسالة البائع بشأن الأحكاموالشروطالعامة للصفقة التجارية، والتي تنص على أن القانون الألماني حصرا واجب التطبيق، فلم يتبين أنها استبعدت اتفاقية البيع، لأن ذلك البند الشرطي لم يشر إلى القانون الداخلي الألماني فقط.