-
The value of the labour of the installation only amounted to a small part of the total value of the contract, and the main interest of the buyer was still the machine itself and not its installation.
ولم تكن تبلغ قيمة أعمال التركيب سوى جزء صغير من القيمة الاجمالية للعقد، وكانت المصلحة الرئيسية لدى المشتري هي الحصول على الآلة نفسها وليس أعمال التركيب.
-
This is more objective, responsible and technically rigorous than the current situation but will, however, be made in parallel with the creation of a permanent, functional cadre, strong both educationally and professionally.
تم الانتهاء من أعمال تركيب وفحص وتشغيل أجهزة الخدمة الرئيسية ونظم تشغيل البرامج الرئيسية للأمانة العامة.
-
Rehabilitation of the ports has continued, with the completion of lighting, communications and fender facilities at the Dili port.
واستمرت عملية إصلاح الموانئ، واكتملت مرافق الإنارة والاتصالات وأعمال تركيب السياج في ميناء ديلي.
-
This is due to the delays in PALTEL's installation work.
ويرجع ذلك إلى التأخير في أعمال التركيب التي تقوم بها شركة الاتصالات الفلسطينية (PALTEL).
-
Work was completed for the installation of a central oxygen station and upgrading of the laundry, kitchen and storage facilities.
وأُنجزت أعمال تركيب محطة مركزية للأوكسجين، ورفع مستوى مرافق الغسيل والمطبخ والتخزين.
-
However, Hitachi does not state whether the entire contract was ever completed at the end of the maintenance period for each of the installation works.
إلا أن شركة هيتاشي لا تذكر إن كان العقد قد تم تنفيذه بالكامل وإنجاز أعمال التركيب في نهاية فترة الصيانة.
-
He/she will conduct a needs-assessment survey, recruit and train appropriate personnel, and initiate and supervise the installation, repair and maintenance work of communication infrastructure in the country.
وسيجري دراسة لتقييم الاحتياجات، ويوظف ويدرب الموظفين المناسبين ويبدأ أعمال تركيب وإصلاح وصيانة الهياكل الأساسية للاتصالات في البلد ويشرف عليها.
-
Gibtelecom offers local and international voice and data services, leased lines, customer premises equipment, payphones and installations.
وتوفر شركة تليكوم خدمات محلية ودولية خطوطا للإيجار ومعدات لمباني الزبائن إضافة إلى المواقف العامة وأعمال التركيب.
-
However, Hitachi does not state whether the entire contract was ever completed at the end of the maintenance period for each of the installation works.
إلا أن شركة هيتاشي لم تذكر ما إذا كان العقد قد تم تنفيذه بالكامل وإنجاز كل أعمال التركيب في نهاية فترة الصيانة.
-
The invoices provided by Hitachi indicate that an advance payment of 20 per cent was made to Hitachi at the commencement of the contract, and was deducted from subsequent invoiced amounts for materials and for installation work.
وتبيّن الفواتير التي قدمتها شركة هيتاشي أنها تسلمت مقدماً ما نسبته 20 في المائة في بداية تنفيذ العقد اقتطعته في وقت لاحق من فاتورة المواد وأعمال التركيب.