New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
ejemplos de texto
-
Forging new, and strengthening existing partnerships with major broadcasting entities is key to the success of the task.
وتُعد إقامة شراكات جديدة وتعزيز الشراكات الحالية مع جهات البث الرئيسية عاملا أساسيا في نجاح هذه المهمة.
-
An additional mechanism is necessary to associate reliably a particular person or entity to the key pair.
ومن الضروري توافر آلية اضافية لإقامة صلة موثوق بها بين شخص أو هيئة معينة وزوج المفاتيح.
-
An additional mechanism is necessary to associate reliably a particular person or entity to the key pair.
ومن الضروري توافر آلية اضافية لإقامة صلة موثوقا بها بين شخص أو هيئة معينة وزوج المفاتيح.
-
An additional mechanism is necessary to associate reliably a particular person or entity to the key pair.
ومن الضروري توافر آلية إضافية للربط على نحو جدير بالتعويل عليه بين شخص معين أو هيئة معينة وزوج المفاتيح.
-
Other United Nations entities adopted training as key for capacity-building for gender mainstreaming.
واعتمدت بعض كيانات الأمم المتحدة التدريب كوسيلة لبناء القدرة في مجال تعميم المنظور الجنساني.
-
Both at the central and at the entity level, key institutions remain stuffed with individuals who used to be and maybe still are closely connected to Karadzic and his network.
وعلى الصعيد المركزي وعلى مستوى الكيان، ما زالت المؤسسات الرئيسية مليئة بأفراد كانت، وربما ما زالت لهم صلة وثيقة بكراديتش وشبكته.
-
Construction and/or rehabilitation of community buildings for schools and the provision of school supplies were reported by United Nations entities as key steps to support girls' access to education.
وأفادت كيانات الأمم المتحدة عن بناء و/أو إصلاح الأبنية المدرسية المحلية وتوفير اللوازم المدرسية على اعتبار أن ذلك يمثل خطوات رئيسية نحو زيادة فرص الفتيات في الحصول على التعليم.
-
(c) Allows the entities to engage on key issues in more depth and over a longer time frame;
(ج) يسمح للكيانات بمعالجة القضايا الرئيسية بعمق أكبر وخلال مدة أطول؛
-
However, capacity at the operational level remains inadequate and requires greater financial and human resources for United Nations entities and other key actors.
بيد أن القدرة على الصعيد التشغيلي ما زالت غير كافية، وتتطلب المزيد من الموارد المالية والبشرية بالنسبة لكيانات الأمم المتحدة وسائر الجهات الفاعلة الرئيسية.
-
OIOS found that the planning and coordination on DDR activities among the mission's key entities regarding support to the national authorities, including for post-electoral activities, is weak.
ولاحظ المكتب أن هناك ضعفا في ما يجري بين الكيانات الرئيسية بالبعثة من تخطيط وتنسيق لأنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج فيما يتصل بدعم السلطات الوطنية، بما في ذلك دعم أنشطة ما بعد الانتخابات.