ejemplos de texto
  • And Germany should delay its austerity plan, as the lastthing that the eurozone needs is a massive fiscal drag.
    كما يتعين على ألمانيا أن تؤخر تنفيذ خطة التقشف، حيث أن آخرما تحتاج إليه منطقة اليورو الآن هو التقاعس الضريبي على نطاقواسع.
  • Congressional elections yielded no clear majority. A severe shortfall in State finances forced the Government initially to announce cutbacks and austerity plans.
    ولم تسفر انتخابات الكونغرس عن أغلبية واضحة، وأجبر النقص الحاد في ماليات الدولة الحكومة على أن تعلن مبدئيا تخفيضات وخطط للتقشف.
  • The death of Argentine children from malnutrition following the adoption of an austerity plan to accommodate the wishes of the International Monetary Fund (IMF) illustrates the extreme seriousness of the situation in Argentina.
    ووفيات الأطفال في الأرجنتين بسبب سوء التغذية، في الوقت الذي يعتمد فيه البلد خطة تقشف تمشياً مع رغبة صندوق النقد الدولي، تجعل من الأرجنتين بلداً في وضع بالغ الخطورة.
  • The austerity plans being adopted by governments in much of Europe and elsewhere around the world, and the curtailment ofconsumption expenditure by individuals as well, threaten to producea global recession.
    والآن تهدد خطط التقشف التي تتبناها الحكومات في الكثير منأنحاء أوروبا وأماكن أخرى من العالم، إلى جانب تقليص الإنفاقالاستهلاكي من جانب الأفراد، بإنتاج ركود عالمي.
  • The Government maintained its austere spending plans for 1999, which hampered higher growth in the non-oil sectors.
    وحافظت الحكومة على خطـــط إنفاقهــا التقشفية في عــــــام 1999، فتعرقلت بذلك زيادة النمو في القطاعات غير النفطية.
  • They identified as austerity plans only those cases inwhich governments imposed tax hikes or spending cuts because theyviewed it as a prudent policy with potential long-term benefits,not because they were responding to the short-term economic outlookand sought to reduce the risk of overheating.
    ثم حددوا تلك الحالات التي فُرِضَت فيها الزيادات الضريبية أوالتخفيضات في الإنفاق فقط بوصفها خطط تقشف، لأنهم اعتبروها سياساتحكيمة تفضي إلى فوائد محتملة في الأمد البعيد، وليس لأن هذه الخططكانت بمثابة استجابة حقيقية للتوقعات الاقتصادية القصيرة الأمد وكانالمقصود منها الحد من مخاطر فرط النشاط الاقتصادي.
  • EUPM is seeing the first encouraging results of the implementation of its austerity financial action plan for the Bosnia and Herzegovina law enforcement agencies.
    وتشهد بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك أولى النتائج المشجعة لتنفيذ خطة عملها المتعلقة بالتقشف المالي لوكالات إنفاذ القانون بالبوسنة والهرسك.
  • The real bargain should not be austerity plus a Marshall Plan for the south, but rather continued austerity pluslabor-market reforms in the south, combined with moreinfrastructure investment in Germany and other AAA-rated countrieslike the Netherlands.
    ولا ينبغي للصفقة الحقيقي أن تكون التقشف إلى جانب خطة مارشالبالنسبة للجنوب، بل الاستمرار في التقشف جنباً إلى جنب مع إصلاح سوقالعمل في الجنوب، مصحوباً بالمزيد من الاستثمار في البنية الأساسية فيألمانيا وغيرها من الدول صاحبة التصنيف (أأأ) مثل هولندا.