ejemplos de texto
  • There is provision for penalties for the export of Military or Dual-use goods without licence under the Customs Act of 1956 (see Operative Paragraph 2 above).
    وهناك أحكام تتعلق بالعقوبات على تصدير السلع العسكرية أو ذات الاستخدام المزدوج دون رخصة بموجب قانون الجمارك لعام 1956 (انظر الفقرة 2 من منطوق القرار أعلاه).
  • Issuance of the export licence for dual-use items - The Regulation on an application form for the issuing of the export licence for dual-use items (Official Gazette no. 166/04) prescribes the form and the content of the export licence request and a list of documents to be attached to it.
    إصدار رخصة تصدير المواد ذات الاستخدام المزدوج - تحدد اللائحة التي تنظم استمارات طلب استصدار رخصة بتصدير المواد ذات الاستخدام المزدوج (العدد 166/04 من الجريدة الرسمية) شكل طلب رخصة التصدير ومحتوى هذا الطلب وقائمة بالوثائق التي ترفق به.
  • Paragraph 8: The departments in charge of customs controls and those responsible for dual-use export licences have taken all necessary steps to remind shipping agents and airline operators of the embargo on transporting certain items to Iran and have notified the updated lists of banned items.
    الفقرة 8: قامت الإدارات المكلفة بالمراقبة الجمركية وتلك المسؤولة عن تراخيص التصدير الخاصة بالمواد المزدوجة الاستعمال باتخاذ جميع الخطوات اللازمة لتذكير وكلاء الشحن وشركات الطيران بالحظر المفروض على نقل بنود معينة إلى إيران، وأبلغتهم بالقوائم المستكملة للبنود المحظورة.
  • 8 of the above-mentioned EC Reg. Nr. 1334/2000, which binds all EU Member States (in a fully automatic way and without requiring new national provisions) to subordinate the grant of dual-use export licences to the respect of obligations coming from EU Council decisions, as well as from United Nations Security Council resolutions. In addition, the Italian system provides for specific sanctions for those who infringe prohibitions pursuant to EC Reg.
    إضافة إلى ذلك، فإن إيطاليا تنفذ دوما ما تنص عليه المادة 8 من لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي السالفة الذكر، التي بموجبها تُلزم كافة الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي (بشكل تلقائي تماما ودون الحاجة إلى أحكام وطنية جديدة) باحترام الالتزامات الناشئة عن قرارات مجلس الاتحاد الأوروبي وقرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة عند منحها تراخيص لتصدير مواد مزدوجة الاستعمال.
  • These requirements are further detailed in regulation no 433 of 12 May 2000 on Possession, Transfer and Transportation of Nuclear Material and Dual-Use Equipment, together with requirement among others for accounting of nuclear material, notification on dual use products, export licences etc. Regulation no 1809 of 02 November 1984 governing the physical protection of nuclear materials form a legal basis both for nuclear materials in installations and in transport.
    والقاعدة رقم 1809 المؤرخة 2 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 التي تحكم الحماية المادية للمواد النووية تشكل أساسا قانونيا بالنسبة للمواد النووية الموجودة في المنشآت أو أثناء نقلها.