جسم عاطل {أو غير عامل}
ejemplos de texto
  • The Executive Secretaries should specifically review the overall coherence and effectiveness of their respective intergovernmental bodies, with particular emphasis on: (i) standardizing rules and procedures for the establishment of those bodies (including subsidiary bodies); (ii) regularly reviewing and monitoring participation by members of the regional commissions; (iii) clarifying mandates to avoid overlap among different bodies; (iv) revisiting mandates of non-functioning bodies; (v) aligning those bodies and the substantive divisions servicing them; and (vi) regularly reporting and following-up on the recommendations made by intergovernmental bodies.
    وينبغي للأمناء التنفيذيين أن يستعرضوا بصورة محددة التقيد العام والفعالية العامة لهيئاتهم الحكومية الدولية المعنية، مع التركيز بصورة خاصة على ما يلي: '1` توحيد القواعد والإجراءات لإنشاء هذه الهيئات (بما في ذلك الهيئات الفرعية)؛ '2` والاستعراض والرصد المنتظمان لمشاركة أعضاء اللجان الإقليمية؛ '3` وتوضيح الولايات لتلافي التداخل فيما بين الهيئات المختلفة؛ '4` وإعادة النظر في ولايات الهيئات غير الفنية؛ '5` وتحقيق التوافق بين هذه الهيئات والشُعب الفنية التي تخدمها؛ '6` وتقديم تقارير منتظمة ومتابعة منتظمة للتوصيات التي تقدمها الهيئات الحكومية الدولية.
  • The executive secretaries should specifically review the overall coherence and effectiveness of their respective intergovernmental bodies, with particular emphasis on: (i) standardizing rules and procedures for the establishment of those bodies (including subsidiary bodies); (ii) regularly reviewing and monitoring participation by members of the regional commissions; (iii) clarifying mandates to avoid overlap among different bodies; (iv) revisiting mandates of non-functioning bodies; (v) aligning those bodies and the substantive divisions servicing them; and (vi) regularly reporting and following up on the recommendations made by intergovernmental bodies.
    وينبغي للأمناء التنفيذيين أن يستعرضوا بصورة محددة التماسك العام والفعالية العامة لهيئاتهم الحكومية الدولية المعنية، مع التركيز بصورة خاصة على ما يلي: '1` توحيد القواعد والإجراءات لإنشاء هذه الهيئات (بما في ذلك الهيئات الفرعية)؛ و '2` الاستعراض والرصد المنتظمان لمشاركة أعضاء اللجان الإقليمية؛ و '3` توضيح الولايات لتلافي التداخل فيما بين الهيئات المختلفة؛ و '4` إعادة النظر في ولايات الهيئات التي لا تقوم بوظائف معينة؛ و '5` تحقيق التوافق بين هذه الهيئات والشُعب الفنية التي تخدمها؛ و '6` تقديم تقارير منتظمة ومتابعة منتظمة للتوصيات التي تقدمها الهيئات الحكومية الدولية.