New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
ejemplos de texto
-
Therefore, current expenses had to be met from voluntary contributions by Governments.
ولذلك، كان يتعين تغطية النفقات الجارية من التبرعات التي تقدمها الحكومات.
-
The disadvantages of LED lamps are that they are currently expensive and available for only limited applications.
وتتمثل عيوب مصابيح الدايود المبتعث للضوء في أنها غالية الثمن في الوقت الراهن ومتاحة من أجل تطبيقات محدودة فقط.
-
(a) Project personnel authorized to travel shall provide themselves with sufficient funds for all current expenses by securing an advance of funds if necessary.
(أ) يتزود موظفو المشاريع المأذون لهم بالسفر بالمبالغ الكافية لمواجهة جميع المصاريف الجارية، وذلك بالحصول على سلف إذا اقتضى الأمر.
-
(a) Staff members authorized to travel shall provide themselves with sufficient funds for all current expenses by securing an advance of funds if necessary.
أ - وأن يكون قد منح استحقاق نقل الأمتعة واللوازم إلى مركز العمل أو إلى مركز عمل سابق في غضون فترة من الخدمة غير المنقطعة،
-
(mm) Staff members authorized to travel shall provide themselves with sufficient funds for all current expenses by securing an advance of funds if necessary.
(م م) للموظفين المأذون لهم بالسفر أن يؤمّنوا لأنفسهم أموالا تكفي لسدّ كافة المصروفات الجارية عن طريق الحصول على سلفة مالية، عند الضرورة.
-
The Government covered the current expenses of the National Committee, and the Committee cooperated with some of the donor organizations in the implementation of certain projects.
وتغطي الحكومة نفقات اللجنة الحكومية في الوقت الحالي، وتتعاون اللجنة مع بعض المنظمات المانحة في تنفيذ بعض المشاريع.
-
Staff members authorized to travel shall provide themselves with sufficient funds for all current expenses by securing an advance of funds if necessary.
يتزود الموظفون المأذون لهم بالسفر بالمبالغ الكافية لتغطية جميع كافة المصاريف الجارية، وذلك بالحصول على سلف إذا اقتضى الأمر.
-
Project personnel authorized to travel shall provide themselves with sufficient funds for all current expenses by securing an advance of funds if necessary.
يتزود موظفو المشاريع المأذون لهم بالسفر بالمبالغ الكافية لتغطية جميع المصاريف الجارية، وذلك بالحصول على سلف إذا اقتضى الأمر.
-
For the year 2002, such financing reached approximately 9 per cent of the expenses for capital investments and approximately 12 per cent of current expenses.
وبلغ هذا التمويل في عام 2002 حوالي 9 في المائة من نفقات الاستثمار الإنتاجي، وحوالي 12 في المائة من النفقات الجارية.
-
The State guidelines encompass current, everyday living expenses.
وتشتمل المبادئ التوجيهية التي وضعتها الدولة على النفقات المعيشية اليومية الجارية.