ejemplos de texto
  • International conventions designed to protect intellectual property generally adopt the principle of territoriality.
    والاتفاقيات الدولية التي يقصد منها حماية الممتلكات الفكرية تعتمد على العموم مبدأ الإقليمية.
  • • Responsible for training courses on the Convention designed for women's and judges' associations
    مراقبة أعمال القضاة تحت التمرين
  • Accede to international conventions designed to combat terrorism and provide assistance to each other in their implementation.
    فرض عقوبات أكثر صرامة على الدول التي تدعم الإرهاب.
  • Accede to international conventions designed to combat terrorism and provide assistance to each other in their implementation.
    نصح الدول التي لم يسبق لها القيام بذلك إقرار اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بقمع تمويل الإرهاب.
  • Thus, Monaco has become a party to all of the twelve conventions designed to eradicate international terrorism and has adopted, as domestic legislation, appropriate measures for their implementation.
    وعليه، فقد أصبحت موناكو طرفاً في جميع الاتفاقيات الاثنتي عشرة التي تستهدف القضاء على الإرهاب الدولي، كما اعتمدت تدابير ملائمة وأدمجتها في تشريعاتها الداخلية بغية تنفيذها.
  • It was even envisaging taking part in the drafting of an additional protocol to that convention, designed to combat incitement to racism on the Internet.
    بل إنها تنوي الاشتراك في صياغة بروتوكول إضافي لتلك الاتفاقية يهدف إلى مكافحة الحض على العنصرية باستعمال الإنترنت.
  • (4) The requirement of exchange of information is fairly common in conventions designed to prevent or reduce environmental and transboundary harm.
    (4) واقتضاء تبادل المعلومات أمر شائع إلى حد كبير في الاتفاقيات التي تقصد إلى منع الخطر البيئي أو العابر للحدود أو التقليل منه إلى أدنى حد.
  • It was the hope of the members of the Group that the provisions of the Convention designed to enhance capacity-building would soon be implemented.
    وأعرب عن أمل أعضاء المجموعة في أن تنفذ عما قريب أحكام الاتفاقية التي يقصد منها دعم بناء القدرات.
  • Liability continues to be governed by existing unimodal conventions (designed for carriage of goods by sea, road, rail or air), diverse regional and national laws, and contractual agreements.
    وما زالت تحكم المسؤولية الاتفاقيات المتعلقة بالنقل الأحادي الوسيطة المعمول بها (المصممة لنقل السلع عن طريق البحر أو البر أو السكك الحديدية أو الجو) ومختلف القوانين الإقليمية والوطنية، والاتفاقات التعاقدية(16).
  • Azerbaijan has now signed virtually all the international conventions designed to eliminate all forms of discrimination against women and grant them their universal rights and freedoms.
    وأذربيجان طرف، اليوم، في غالبية الاتفاقيات الدولية التي ترمي إلى القضاء على كافة أشكال التمييز ضد المرأة وتزويدها بالحقوق والحريات العالمية.