New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
ejemplos de texto
-
Religious freedom was firmly established.
وحرية الدين حقيقة واقعة في ميانمار.
-
Firmly established in the favour of a Mighty King .
« في مقعد صدق » مجلس حق لا لغو فيه ولا تأثيم أريد به الجنس ، وقرئ مقاعد ، المعنى أنهم في مجالس من الجنات سالمة من اللغو والتأثيم بخلاف مجالس الدنيا فقلَّ أن تسلم من ذلك وأعرب هذا خبرا ثانيا وبدلا وهو صادق ببدل البعض وغيره « عند مليك » مثال مبالغة ، أي عزيز الملك واسعه « مقتدر » قادر لا يعجزه شيء وهو الله تعالى وفيه إشارة إلى الرتبة والقربة من فضله تعالى .
-
This right is firmly established under international human rights law.
فهذا الحق راسخ بموجب قانون حقوق الإنسان الدولي.
-
Firmly established in the favour of a Mighty King .
في مجلس حق ، لا لغو فيه ولا تأثيم عند الله المَلِك العظيم ، الخالق للأشياء كلها ، المقتدر على كل شيء تبارك وتعالى .
-
Its customary international law nature is, therefore, firmly established.
ومن هنا يترسخ بقوة طابع القانون الدولي العرفي لهذه الهجمات.
-
Firmly established arms transfer principles should be built upon.
وتنوي فرنسا أن تشارك بصورة فعالة وبنّاءة في عمل الفريق.
-
Democracy today is firmly established as a universal value.
ويتم إرساء أسس الديمقراطية اليوم بوصفها قيمة عالمية.
-
The transnational nature of human rights is firmly established.
والطابع العابر للحدود الوطنية لحقوق الإنسان طابع ثابت بشكل صارم.
-
Then We placed him as a sperm in a firmly established lodging ;
« ثم جعلناه » أي الإنسان نسل آدم « نطفةّ » منياً « في قرار مكين » هو الرحم .
-
It is a program intended to ultimately and firmly establish Iranian hegemony over the Gulf region.
إنه برنامج الغاية منه في النهاية إثبات الهيمنة الإيرانية على منطقة الخليج.