ejemplos de texto
  • Putting an end to the conflict is imperative in order to pave the way for resolving the crisis.
    إن وضع حد للصراع لا بد منه لتمهيد الطريق من أجل حل هذه الأزمة.
  • The instrument also provides for a dispute settlement mechanism, in order to pave the way for compulsory jurisdiction.
    وينص الصك أيضاً على آلية لتسوية المنازعات، من أجل تمهيد الطريق لإعمال الاختصاص الإلزامي.
  • A prerequisite, however, was an unconditional withdrawal by the occupying forces in order to pave the way for the resumption of the peace process.
    بيد أن أحد الشروط الأساسية لذلك يتمثل في الانسحاب غير المشروط لقوات الاحتلال من أجل تمهيد الطريق لاستئناف عملية السلام.
  • Donors were urged to meet the outstanding resource requirements of that appeal in order to pave the way for the reconstruction efforts decided by the Conference.
    وكان ثمة حث للمانحين على الوفاء بالاحتياجات اللازمة من الموارد والمذكورة في ذلك النداء من أجل تمهيد السبيل أمام جهود التعمير التي قررها المؤتمر.
  • The remaining issues between the two countries should be quickly addressed in order to pave the way for concluding comprehensive peace agreements.
    أما المسائل المتبقية بين البلدين فينبغي أن تعالج بسرعة من أجل تمهيد الطريق لإبرام اتفاقات سلام شاملة.
  • During the same month, a number of steps were taken in Burundi and elsewhere in order to pave the way for the future peace agreements.
    واتخذت عدة خطوات على مدار ذلك الشهر في بوروندي وغيرها من البلدان بغية تمهيد الطريق لاتفاقيات السلام المقبلة.
  • It also commended the steps taken by UNIDO and UNDP to improve operational interactions in order to pave the way for better donor coordination.
    كما يشيد الوفد بالخطوات التي اتخذتها اليونيدو واليونديب لتحسين التفاعلات العملياتية من أجل تمهيد السبيل لتحقيق تنسيق أفضل بين المانحين.
  • It commended the Ivorian Government on its efforts to pay off its domestic debt in order to pave the way for gradual economic recovery.
    وهنأ الحكومة الإيفوارية على جهودها الرامية إلى تصفية الديون الداخلية، من أجل تهيئة الظروف للانتعاش التدريجي للاقتصاد الوطني.
  • Sixth, it stresses the need for restoration of calm in full, in order to pave the way for resolving all issues in a peaceful manner.
    سادسا، التأكيد على ضرورة إعادة استتباب الهدوء التام من أجل فتح الطريق أمام حل جميع المسائل بالطرق السلمية.
  • In India, the authorities agreed to waive certain procedural requirements for long-staying Hindu and Sikh refugees from Afghanistan in order to pave the way for their naturalization.
    وفي الهند، وافقت السلطات على رفع بعض المتطلبات الإجرائية للاجئين الهندوس والسيخ من أفغانستان الذين أقاموا في البلد لفترة طويلة وذلك لتمهيد الطريق لتجنيسهم.