New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
ejemplos de texto
-
It is essential that violence be curbed in Kosovo.
من الضروري أن يتم كبح العنف في كوسوفو.
-
He agreed that illegal migration should be curbed.
وأضاف أنه يوافق على منع الهجرة غير القانونية.
-
It is clear, however, that terrorism cannot be curbed solely by military methods.
لكن الواضح أن الإرهاب لا يمكن لجمه بالوسائل العسكرية وحدها.
-
While their protection was a legitimate concern of the international community, excessive politicization must be curbed.
وفي حين تُعتبر حمايتها من الاهتمامات المشروعة للمجتمع الدولي فلا بد من كبح الإفراط في تسييسها.
-
The illicit flow of small arms into conflict areas must be curbed.
ويجب كبح التدفق غير المشروع للأسلحة الصغيرة إلى مناطق الصراع.
-
Ethnically based violence must be curbed and the widespread criminality combated.
وينبغي كبح العنف العرقي ومكافحة انتشار الأعمال الإجرامية.
-
Far from being curbed, these highway brigands are lauded for their philanthropy.
وبدلا من كبح جماح قطاع الطرق هؤلاء، فإنهم يتلقون المديح على أعمالهم الخيرية.
-
Prejudice cannot be curbed because it occurs in an abstract level.
ولا يمكن كبح التحيز لأنه يحدث على نحو تجريدي.
-
Global warming must be curbed. All low-lying countries must be saved.
بل علينا أن نوقف الأضرار البيئية ونكبح ظاهرة الاحترار العالمي، وننقذ جميع البلدان المنخفضة.
-
Domestically, religious bigotry, hate campaigns and confrontational tendencies have to be curbed.
وعلى المستوى المحلي، يتعين كبح جماح التعصب الديني الأعمى، وحملات الكراهية، والميل إلى المجابهة.