ejemplos de texto
  • The UNIDO competencies scheme, including linguistic competencies, is currently in progress.
    ويجري حاليا تنفيذ مخطط اليونيدو الخاص بالكفاءات، وهو يشمل الكفاءات اللغوية.
  • Slovenia noted that the Special Rapporteur on the right to education indicated that education authorities might attach disproportionate weight to linguistic competence of schoolchildren of foreign origin.
    ولاحظت سلوفينيا أن المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم قد أشار إلى أن سلطات التعليم تعطي قدراً مبالغاً فيه من الأهمية لتمكُّن الأطفال من أصل أجنبي منَ اللغة.
  • Measures for improvement require immediate attention to a human resources strategy for the Department, which should address requisite skill sets for staff, linguistic competencies, training and mobility.
    وتقتضي تدابير التحسين اهتماما فوريا من خلال إرساء استراتيجية للموارد البشرية الخاصة بالإدارة تتناول المسائل المتعلقة بمجموعة المهارات المطلوبة من الموظفين والكفاءات اللغوية والتدريب والتنقل.
  • The importance of linguistic competence is reflected in the budget for the biennium 2002-2003 and the proposed budget for 2004-2005, which maintain resources for language training at all levels.
    تتجلى أهمية الكفاءة اللغوية في ميزانية فترة السنتين 2002-2003 والميزانية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، اللتين تخصصان موارد للتدريب اللغوي على جميع المستويات.
  • The Special Rapporteur also believed that the education authorities might be attaching disproportionate weight to the linguistic competence of schoolchildren, given that one of the key elements of the classification assessment is their proficiency in German.
    ورأى المقرر الخاص أيضاً أن السلطات التعليمية ربما بالغت في إيلاء الاهتمام لكفاءة التلاميذ اللغوية ، نظراً إلى أن أحد العناصر الرئيسة في تقييم التصنيف المهارة في اللغة الألمانية.
  • Subtractive education—teaching (some of) the dominant language at the cost of the mother tongue and thus subtracting from the children's linguistic competence — is assimilationist (see Skutnabb-Kangas, 2000).
    إن التعليم الانتقاصي - أي تدريس (جزء) من اللغة السائدة على حساب اللغة الأم ومن ثَم الانتقاص من الكفاءة اللغوية للأطفال، هو محاولة استيعابية (انظر سكوتناب - كانغاس، 2000).
  • Sierra Leone's ethnic and linguistic diversity competes with its national identity, and traditional forms of governance compete with emerging modern Government institutions.
    ويتنافس التنوع العرقي واللغوي في سيراليون مع هويتها الوطنية وتتنافس أشكال الحكم التقليدية مع المؤسسات الحكومية الحديثة الناشئة.
  • Departmental needs (e.g. report-writing for the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support) are also addressed in specially designed workshops, and language maintenance programmes (e.g. advanced studies in Arabic) are designed to assist staff in the ongoing challenge of retaining their linguistic competence once they have achieved proficiency.
    كما تتم أيضا تلبية احتياجات الإدارات (على سبيل المثال كتابة التقارير لإدارة عملية حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني) في حلقات عمل مصممة بشكل خاص، وبرامج للغات (على سبيل المثال دراسات متقدمة في اللغة العربية) ومساعدة الموظفين الذين يواجهون تحديا مستمرا في الاحتفاظ بمقدراتهم اللغوية بعد الحصول على شهادة الكفاءة.
  • Integration of migrants has been undertaken through programmes to improve linguistic and vocational competence, combating discrimination, easing the process for acquisition of nationality and recognizing dual citizenship.
    ويتم تيسير اندماج المهاجرين من خلال برامج ترمي إلى تحسين الكفاءة اللغوية والمهنية، ومكافحة التمييز، وتسهيل عملية الحصول على الجنسية والاعتراف بازدواج الجنسية.
  • The organization of the classes based on interest corners as well as use of educational toys and computers is very limited. The curriculum lacks fundamental elements in the teaching of reading, writing, foreign languages, mathematics, psycho-motor activities, technology and civil education. Furthermore there are weaknesses in linguistic competencies, and education skills in general among of the preschool teachers personnel. In addition to the absence of linkages between the preschool and primary stages curricula. No reference whatsoever is given to children with special needs.
    في المقابل، لا تزال هذه الرياض تعاني من بعض الثغرات لجهة توزع التلاميذ على الشعب (معدلات مرتفعة أو متدنية)، وعدم توافر غرف خاصة لتقديم العناية الصحية في العديد من المدارس، وتدني نسب اعتماد تنظيم الصف على أساس الأركان واستخدام الألعاب التربوية والكومبيوتر، وافتقاد المنهج إلى عناصر أساسية تتعلق باللغة والرياضيات والنشاط الحسي - الحركي والتكنولوجيا والتربية الوطنية، وضعف الكفايات اللغوية خصوصاً والمهارات التربوية عموماً لدى قسم من المعلمات، وغياب التنسيق بين منهج الروضة ومنهج المرحلة الابتدائية، وعدم إعارة أي اهتمام يذكر للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة.