verlangt, dass alle Parteien des Friedensübereinkommens ihren Verpflichtungen gegenüber dem Internationalen Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht nachkommen, fordert die Staaten, die sich als Parteien des Friedensübereinkommens zur Zusammenarbeit mit dem Gerichtshof verpflichtet haben, nachdrücklich auf, gemeinsam mit der internationalen Sicherheitspräsenz entschlossene Maßnahmen zu ergreifen, um alle Angeklagten festzunehmen und dem Gerichtshof zu überstellen, und legt den Behörden Bosnien und Herzegowinas nahe, in enger Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft eigene Kapazitäten im Gerichtsbereich aufzubauen, um gegen weniger bedeutsame Kriegsverbrecher zu ermitteln und sie strafrechtlich zu verfolgen;
تطالب بأن تفي جميع الأطراف في اتفاق السلام بالتزاماتها تجاه المحكمة الدولية لمحاكمة المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991، وتحث الدول الملتزمة بالتعاون مع المحكمة بوصفها أطرافا في اتفاق السلام، على أن تقوم، بالتعاون مع الوجود الأمني الدولي، باتخاذ إجراءات حاسمة لاعتقال جميع من وجهت إليهم لوائح اتهام وتسليمهم إلى المحكمة، وتشجع سلطات البوسنة والهرسك على أن تقوم، بالتعاون الوثيق مع المجتمع الدولي، بإنشاء قدرات قضائية وطنية للتحقيق في قضايا جرائم الحرب غيرالمشهورة ومحاكمة مرتكبيها؛
Israel ist ein kleines Land, das sich in einem Zustandpermanenter Belagerung und hohen Sicherheitsbewusstseins befindetund von feindlich gesinnten Kräften umgeben ist. Indien hingegenist ein riesiges Land, mit bekannt durchlässigen Grenzen und einerfür ihre lockere und gelassene Art bekannte Gesellschaft.
إذ أن إسرائيل دولة صغيرة تعيش في حالة دائمة من الحصار ودرجةعالية من الوعي الأمني، وتحيطها قوى معادية؛ أما الهند فهي دولةحدودها مشهورة بأنها غير منيعة، ومجتمعها المفتوح معروف بأنه مطواعمحب للراحة.
Berühmte. -Und Berüchtigte.
مشهورينغيرمشهورين
Zaphod Beeblebrox, unser infamer Präsident.
زافود بيبلبروكس رئيسنا الغيرمشهور
Ich, der große Meisterdetektiv, werde den Schuldigen finden.
هذا أمرُ غير لائق أنا المخبر المشهور سأجد الجاني؟
Sie sind also nicht bekannt?
اذا انت غيرمشهور؟
Dann bist du sicher die berüchtigte Butterfly.
لذلك, يجب ان تكوني الفراشة الغيرمشهورة.
Emmet Ray:
:إيميت راي عازف غيتار غيرمشهور كثيرا ذاع صيته في الثلاثينيات
Ist das vielleicht ein angesehener Rechtsanwalt?" Nein, er war ein Volldepp von einem Möchtegern-Gangster.
"لماذا, أنا غيرمشهور بهذا الاسم. هل فاز بجائزة نوبل بالصدفة؟"