-
Sein Ballon ist rot.
بالونه اللون الأحمر.
-
Die Kinder spielen mit dem Ballon im Park.
الأطفال يلعبون مع البالون في الحديقة.
-
Die Ballonfahrt war ein unvergessliches Erlebnis.
كانت رحلة البالون تجربة لا تُنسى.
-
Ich habe einen blauen Ballon zum Geburtstag bekommen.
لقد حصلت على بالون أزرق في عيد ميلادي.
-
Der Ballon ist in der Luft geplatzt.
انفجر البالون في الهواء.
-
Vielleicht warten sie aber auch auf die erste äußere Erschütterung, um Chavez’ Ballon platzen zu lassen, bevor sie sichauf ihn stürzen.
ولكن ربما كانت حقيقة الأمر أنهم ينتظرون أول صدمة خارجيةليفروا متخلين عنشافيز.
-
Eine von einem Schock erfasste Wirtschaft hat keinen Auftrieb mehr und verhält sich wie ein löchriger Ballon.
إن الاقتصاد الذي تضربه صدمة ما لا يحتفظ بقدرته على الطفو؛بل إنه يتحول إلى بالون مثقوب.
-
Der Ballon kehrte nicht zurück.
تعطل المنطاد
-
Plötzlich änderte sich die Windrichtung. . . . . .und der Ballon landete im Herzen dieser edlen Stadt. . . . . .wo ich sofort zum Oz erklärt wurde, dem ersten Deluxe-Zauberer.
.... ثم تحولت الرياح فجأة .... و هبط بي المنطاد في هذه المدينة النبيلة .... "حيث أُطلق عليّ "أوز الساحر الأول العظيم
-
Harte Zeiten, ich nahm den Job also an. . . . . .behielt aber den Ballon, damit ich schnell abhauen konnte.
،و منذ ذلك الحين ....قبلت هذه الوظيفة محتفظاً بمنطادي تحسباً للظروف . ليكون مخرجاً سريعاً ....
-
Und in diesem Ballon, liebe Dorothy. . . . . .werden wir beide in das Land des E Pluribus Unum zurückkehren!
.... (و في هذا المنطاد يا عزيزتي (دوروثي سوف نعود أنا و أنتِ إلى أرض (إي بلوريبَس أونَم)
-
Ohne es wären wir alle aufgeblasen wie Ballons.
بدونه لكلنا انفجرنا مثل البالونات
-
- Der Ballon war ein Signal. Die Idioten denken wohl, dass Mr. Bond seinen Auftrag erfüllt hat.
الحمقى الأغبياء يَجِبُ أَنْ يَعتقدوا ان السّيدُ بوند أنجزَ مهمّتُه.
-
SAM: Wie ein Ballon! WONKA:
أنك تنتفخين كالبالون - مثل العناب -
-
Hier ist nur ein Ballon geplatzt. Traveller will weitermachen.
.انفقع بالون ليس إلا .يريد المسافر أن يتابع