ejemplos de texto
  • Er sieht wirklich ausgezehrt und schwach aus.
    يبدو حقا هزيلًا وضعيفًا.
  • Sie war nach der Krankheit völlig ausgezehrt.
    كانت هزيلة تماما بعد المرض.
  • Der ausgezehrte alte Mann konnte kaum noch gehen.
    لم يستطع الرجل العجوز الهزيل السير بصعوبة.
  • Seine Ära war ein Ausgezehrt und Traurig.
    كانت عهدته عصراً هزيلًا وحزينًا.
  • Das Pferd war so ausgezehrt, dass man seine Rippen sehen konnte.
    كان الحصان هزيلًا لدرجة أنه كان بإمكانك رؤية أضلاعه.
  • Ausgezehrt und verzweifelt wegen des Todes ihrer Mutter und ihrer Schwester Margot hatte sie dem Typhus nichts mehr entgegenzusetzen.
    توفت هزيلة يائسة إثر وفاة والدتها وأختها مارجوت فلم تقوَ على مقاومة مرض التيفود.
  • Es liegt auf der Hand, dass der Yankee- Imperialismus nichtan Venezuelas ausgezehrtem Steuersystem, seinen furchtbarschlechten Schulen, der überhandnehmenden Korruption, den hohen Kriminalitätsstatistiken und seinen schwachen politischen Institutionen schuld ist.
    من الواضح أن إمبريالية الأميركيين الشماليين ليس من الممكنأن تتحمل المسؤولية عن النظام الضريبي الهزيل في فنزويلا، والمدارسالسيئة إلى حد مخيف، والفساد المستشري، وارتفاع معدلات الجريمة،والمؤسسات السياسية الواهنة.
  • Mit einem halben Dutzend Mitarbeiter ( Gärtnereingeschlossen!) ist die Organisation des Sekretariats auf Mauritius schlank, um nicht zu sagen ausgezehrt.
    إن المنظمة في حد ذاتها تعاني من الهزال الشديد، حيث يتولىإدارة أمانتها في موريشيوس ستة أشخاص فقط (بما فيهمالبستاني!).