-
Das Virus scheint zu mutieren, was für die Forscher besorgniserregend ist.
يبدو أن الفيروس يتطور، مما يثير قلق الباحثين.
-
In der Welt der Biologie können sich Arten durch Mutation verändern und anpassen.
في عالم البيولوجيا، يمكن أن تتغير وتتكيف الأنواع من خلال التطفر.
-
Durch Umweltveränderungen können einige Organismen mutieren und überleben.
قد يتطفر بعض الكائنات الحية وتبقى على قيد الحياة بسبب التغيرات في البيئة.
-
Mutationen in der DNA können zur Entstehung neuer Arten führen.
يمكن أن يؤدي التطفر في الـ DNA إلى نشوء أنواع جديدة.
-
Wissenschaftler studieren, wie Viren mutieren und sich in einer Population ausbreiten.
يدرس العلماء كيف يتطور الفيروسات وتنتشر في السكان.
-
Die Kernschmelze der Finanzmärkte in den USA, die dieglobale Krise herangezüchtet hat, wird entweder unter Kontrollegebracht oder sie droht in eine neue, bösartigere Form zu mutieren,die nicht nur Amerikas auf Handel und Makeln basierende Kreditwirtschaft, sondern auch seine Realwirtschaft der Waren und Dienstleistungen zerstören könnte.
إن الانهيار المالي في الولايات المتحدة، والذي أدى إلىالأزمة العالمية، إما أن يخضع في النهاية للسيطرة، وإما أن يتحول إلىشكل جديد أكثر خبثاً، فلا يهدد بتدمير الاقتصاد الأميركي الورقيالقائم على التجارة في الأوراق المالية والسمسرة فحسب، بل ويهدد أيضاًبتدمير اقتصادها الحقيقي القائم على السلع والخدمات.
-
Zudem beunruhigt die Experten, dass das neuartige H1 N1- Virus in einen gefährlicheren Stamm mutieren könnte.
ويخشى الخبراء أن يتحور هذا الفيروس الجديد إلى سلالة أكثرشِدة.
-
Innerhalb dieses „ Bretton Woods III”- Systems wird China vonder „ Fabrik der Welt“ zum „ Anleger der Welt“ mutieren.
في نظام "بريتون وودز 3"، سوف تتحول الصين من "مصنع العالم"إلى "مستثمر لصالح العالم".
-
Sein Ziel ist es. die Weltführer bei dem Gipfeltreffen auf Ellis lsland zu mutieren.
إن هدفــه على ما يبدو هو تحويل قادة العالم الموجودين بجزيرة اليس إلى طفرات
-
Sein Ziel ist es, die Weltführer bei dem Gipfeltreffen auf Ellis Island zu mutieren.
من الواضح تماما ان هدفه ان يحول قادة العالم في مؤتمر الامم المتحدة في جزيرة اليس
-
Und sobald Lily und ich anfangen zu streiten, fängt der Streit an... sich zu mutieren und zu vermehren.
إذا اتيت الى المدرسة غداً واخبرتهم قصتك عن اختيار الطريق السلمي
-
"Muti" ist ein süd-afrikanisches Wort.
موتي)، كلمة مِن جنوب أفريقيا)
-
Ist das der Mutier-Steilhang?
هَلْ ذلك جرفِ مويتر؟
-
Niemand überquerte je diesen Fluss, denn direkt dahinter liegt der Mutier-Steilhang.
لا أحد أبداً يَعْبرُ ذلك النهرِ. . . لان بعده جرف مويتر
-
Der Mutier-Steilhang ist zu mächtig, zu hoch.
جرف "مويتر"عالي جداً قوي جداً
-
Dass barocke Bauten zur Architektur des 21. Jahrhunderts mutieren können, haben Paris - im Neuen Louvre - und Rom - in den päpstlichen Stallungen am Quirinal - glanzvoll vorgemacht., Sie mutieren zu Baustahl und Heizungsrohren., Mark Wahlberg spielt Chris, den Rock-Star-Klon, der deshalb zu Izzy, dem Leadsänger, mutieren kann, weil er seinem Idol Bobby Beers zum Verwechseln ähnlich sieht: Haare, Wimperntusche, Lederjacke - alles perfekt., "Unsere Forschung zeigt, dass eine serielle Passage teilweise angepasster Viren von Mensch zu Mensch SIV genügend Zeit und Gelegenheit geben kann, um zu HIV zu mutieren", sagt Drucker., Endlich darf die Sternentochter zur Wolfsfrau mutieren., Sie sehen, wie der allumfassende Sozialstaat solche Kosten erzeugt, dass Arbeitsplätze zum Luxusgut mutieren., Gemeinhin ungeduldige Bundesbürger mutieren an den Bankschaltern zu langmütig Wartenden., Nachdem zu Anfang der Saison 1860 zum ewigen Frustklub mit dem zänkischen Lorant zu mutieren schien, ist nun seit Wochen "alles sehr positiv", wie Wildmoser versichert., Eine Demokratie, deren Resultat ein radikalislamistischer Staat auf der arabischen Halbinsel wäre, würde nichts verbessern, sondern im Gegenteil nur in eine weiteren Diktatur mutieren., Muss ich jetzt zum Aralmännchen mutieren?