-
Wegen der Abmachung, die von der UBS-Bank die Herausgabe von Kontodaten von mindestens 250 US-amerikanischen Kunden fordert, verpflichtete sich die Bank, eine Geldstrafe, die sich 800 Millionen Dollar nähern, an die amerikanischen Justizbehörden zu zahlen.
البنك السويسري تعهد بدفع غرامة تناهز 800 مليون دولار للقضاء الأميركي بموجب اتفاق التزم البنك أيضا بمقتضاه برفع السرية المصرفية عن حسابات ما لا يقل عن 250 من المودعين الأميركيين’.
-
Strafmass für verbotene Handlungen:
– Busse bis CHF 10 000.–
– Geldstrafe bis CHF 1 080 000.–
– Gemeinnützige Arbeit
Freiheitsstrafe bis 20 Jahre oder lebenslänglich
- غرامة تصل إلى 10 000 فرانك سويسري .
- غرامة مالية تصل إلى 1 080 000 فرانك سويسري.
- العمل العام.
- عقوبة السجن تصل إلى 20 عاما أو مدي الحياة.
-
Der Verkehrssünder wurde zu einer Geldstrafe verdonnert.Ich war ganz verdonnert, als ich diese Nachricht hörte.
حكم على مخالف حركة المرور بدفع غرامة مالية. لقد صعقت تماما عندما سمعت هذا الخبر.
-
"Eine Rüge", sagte Kilic. Das Urteil sei "eine ernsthafte Rüge". Doch die Geldstrafe tut der Partei, die mächtige Geldgeber hinter sich hat, nicht weh.
وذلك بغية "توبيخ" الحزب، على حدّ قول هاشم كيليك: هذا الحكم "توبيخ جاد". غير أنَّ هذه الغرامة لا تؤلم حزب العدالة والتنمية الذي يدعمه مموِّلون قادرون.
-
Im Januar 2007 trat Jamaï, der als Pionier des neuen kritischen Journalismus in Marokko gilt, von seinem Posten als Herausgeber zurück, um den wegen der Geldstrafe drohenden Ruin der Zeitschrift abzuwenden.
عمد أبو بكر جامع الذي يعتبر رائد الصحافة النقدية الجديدة في المغرب في يناير/كانون الثاني 2007 إلى الاستقالة من منصبه ناشرا للمجلة للحيلولة دون تدمير المجلة في حالة إجبارها على أداء هذه العقوبة المالية المفروضة عليها.
-
Wegen des Artikels "Wie die Marokkaner über Sex, Politik und Religion lachen" wurden die Journalisten Driss Ksikes und Sanaa Elaji wegen Verletzung der "heiligen Werte" der Monarchie und des Islam zu drei Jahren Bewährungsstrafe und 7.200 Euro Geldstrafe verurteilt. "Nichane" erhielt ein zweimonatiges Publikationsverbot.
فقد أصدرت المحكمة حكمين ضد الصحفيين إدريس كسيكيس و سناء العاجي بالسجن لمدة ثلاثة أعوام مع وقف التنفيذ وبغرامة مالية قدرها 7200 يورو بتهمة المساس ب "القيم الدينية" للنظام الملكي وللإسلام، وذلك بسبب مقال كتباه تحت عنوان "كيف يضحك المغاربة حول الجنس والسياسة والدين". كما منعت السلطات إصدار مجلة "نيشان" لمدة شهرين.
-
Zehn der Menschenrechtsaktivisten, die auch in anderen Organisationen wie ATTAC oder den Gewerkschaften aktiv sind, wurden zu Gefängnisstrafen von bis zu drei Jahren und zusätzlich hohen Geldstrafen verurteilt.
كما حكم على عشرة أشخاص آخرين ينشطون في تلك المنظمة وفي منظمات أخرى شبيهة مثل أتاك أو في النقابات العمالية بالسجن لمدة تصل إلى ثلاثة أعوام بالإضافة إلى فرض غرامات مالية عالية عليهم.
-
Demnach droht im Diffamierungsfall einer Gruppe aufgrund ihrer "Zugehörigkeit oder Nichtzugehörigkeit zu einer bestimmten ethnischen Gruppe, Nation, Rasse oder Religion" eine Strafe von bis zu einem Jahr Haft bzw. einer Geldstrafe von bis zu 45.000 Euro.
طبقا لهذا القانون تصل عقوبة الإساءة إلى جماعة بسبب التبعية أو عدم التبعية لجماعة معينة عرقية كانت أو قومية أو دينية إلى السجن لمدة تصل إلى سنة كاملة أو غرامة مالية تصل إلى خمسة وأربعين ألف يورو.
-
Auf Grundlage eines vergangene Woche geschlossenen Vergleichs wird BP jetzt die höchste Geldstrafe in der Geschichteder USA bezahlen – 4,5 Milliarden Dollar.
وبموجب التسوية التي تم التوصل إليها الأسبوع الماضي، فإنبريتيش بتروليوم سوف تتحمل الآن أكبر عقوبة جنائية في تاريخ الولاياتالمتحدة ــ 4,5 مليار دولار.
-
Tatsächlich gab Exxon Mobil genau zu dem Zeitpunkt, als BPmit den neuen Geldstrafen belegt wurde, gerade wieder ein neues Pipeline- Leck im Nigerdelta bekannt.
ومع تعرض شركة بريتيش بتروليوم لعقوبات جنائية جديدة، أعلنتشركة إكسون موبيل عن تسرب آخر من خطوط الأنابيب في دلتاالنيجر.