-
Er betete alte Götzenbilder an, obwohl er wusste, dass sie keinen Sinn haben.
كان يعبد صنمًا قديمًا على الرغم من أنه كان يعلم أنه لا معنى لها.
-
Die archäologischen Ausgrabungen enthüllten ein altes Götzenbild aus der Bronzezeit.
كشفت الحفريات الأثرية عن صنم قديم من العصر البرونزي.
-
Viele alte Kulturen schufen Götzenbilder um ihre Götter zu repräsentieren.
خلقت العديد من الثقافات القديمة أصناماً لتمثيل آلهتها.
-
Er entdeckte, dass das Götzenbild aus reinem Gold war.
اكتشف أن الصنم كان من ذهب خالص.
-
Das Götzenbild wurde in einer zeremoniellen Prozession durch die Stadt getragen.
تم حمل الصنم في موكب طقسي عبر المدينة.
-
Und als Ibrahim zu seinem Vater Azar sagte : " Nimmst du ( denn ) Götzenbilder zu Göttern ? Gewiß , ich sehe dich und dein Volk in deutlichem Irrtum . "
« و » اذكر « إذ قال إبراهيم لأبيه آزرَ » هو لقبه واسمه تارخ « أتتخذ أصناما آلهة » تعبدها إستفهام توبيخ « إني أراك وقومك » باتخاذها « في ضلال » عن الحق « مبين » بيِّن .
-
Und als Ibrahim zu seinem Vater Azar sagte : " Nimmst du ( denn ) Götzenbilder zu Göttern ? Gewiß , ich sehe dich und dein Volk in deutlichem Irrtum . "
واذكر -أيها الرسول- مُحاجَّة إبراهيم عليه السلام لأبيه آزر ، إذ قال له : أتجعل من الأصنام آلهة تعبدها من دون الله تعالى ؟ إني أراك وقومك في ضلال بيِّن عن طريق الحق .
-
Sie beten auch ein Götzenbild an. Das Fell eines Widders.
سمعت انهم عبدوا الها غريبا لة جلد كبش-
-
"Du sollst keine Götzenbilder haben."
!من حقي الهيجان
-
Ein Götzenbild der Shirishama. Ich wei. was ich wei.
انني اعرف ما اعرفه اتركني في القرية القادمة
-
Was ist es? So was wie ein Götzenbild?
ما هي؟ .. نوع من تماثيل الآلهة؟
-
Denkt ihr, daß ihr mich mit euren Götzenbildern vernichten könnt?
تظن أنه يمكنك أن تدمرني بمعبودك
-
Unser erster Glücksfall: Ein Götzenbild der Shirishama.
حظنا الأولى: معبود شيريشاما
-
Was ist es? So was wie ein Götzenbild?
ما هي ؟ إله ؟
-
Eines dieser Hightech-Götzenbilder, die diese Leute auf einem Altar verehren, ist sein neuer Satellit.
وأحد أقوى الصور التي تجذب الناس هو قمرة الصناعي الجديد
-
Unter anderen fiel mir ein aus Holz geschnitztes Götzenbild mit europäischen Gesichtszügen auf, langem Bart und einer Bischofsmütze auf dem Kopf; es mochte wohl einem portugiesischen Heiligen nachgebildet sein., "Warum malen Sie dieses verdrießliche Götzenbild", sagte der Engländer halb zornig, "an das schon Moses gedacht hat, als ihm dort drüben am Sinai der Herr befahl: Du sollst dir keine andern Götter neben mir machen., "Wahrhaftig, ein trauriges Götzenbild; wie jedes andere Machwerk dieser Art, das aus den Verirrungen der Menschheit hervorging., So habe ich insonderheit den Adel gehaßt, als den Abfall und die Splitter des Materials, aus dem das Götzenbild geformt ist; so habe ich alle Institutionen gehaßt, die sich in ihrem Grunde auf Königtum und Adel zurückführen lassen., Die sitzende Figur in der Außenwand des Doms zu Anagni erscheint sogar auffallend roh und plump wie ein Götzenbild., Dann saß sie regungslos da wie ein kleines Götzenbild und ließ sich von mir anstaunen., Es gab durch ihn sogar höchst unchristliche Kriege um sein Götzenbild des Oro., Sie bat, daß er sie wieder mit ihrem Bruder aussöhnen möchte, und gab ihm für diesen zum Wahrzeichen ein goldnes Götzenbild, das ihr Julius Cäsar einstmals aufzuheben vertraut hatte, mit., Du hast dieses Götzenbild also in der bestimmten Absicht aufgerichtet, mir einen Schabernack anzutun?, Im Winter 1067 auf 1068 erschien Bischof Burkhard von Halberstadt vor Rethra, stürzte das Götzenbild um und ritt auf dem weißen Rosse des Radegast heim.