ejemplos de texto
  • Ich habe eine doppelte Staatsangehörigkeit, deutsch und arabisch.
    انا أملك ازدواج الجنسية الألمانية والعربية.
  • Deutschland erlaubt in einigen Fällen die doppelte Staatsangehörigkeit.
    تسمح ألمانيا بمنح ازدواج الجنسية في بعض الحالات.
  • Haben Sie Schwierigkeiten mit der doppelten Staatsangehörigkeit?
    هل تعيش أحد صعوبات ازدواج الجنسية؟
  • Ich denke, die doppelte Staatsangehörigkeit kann viele Möglichkeiten eröffnen.
    أظن أن ازدواج الجنسية يمكن أن يفتح العديد من الفرص.
  • Die Regierung möchte die Regeln für die doppelte Staatsangehörigkeit ändern.
    الحكومة تريد تعديل قواعد ازدواج الجنسية.
Ejemplos
  • Dasselbe gilt für die Frage der Europäisierung dieser Gesellschaft, für das Zuwanderungsgesetz, auch die doppelte Staatsangehörigkeit., Weil es seinem Angstgegner innerhalb der CDU, dem Hessen Roland Koch, im Frühjahr 1999 gelungen war, Gerhard Schröder und seiner Regierung einen Schrecken einzujagen mit der Kampagne gegen die doppelte Staatsangehörigkeit?, Viele haben die doppelte Staatsangehörigkeit: Was, wenn sie sich jetzt weniger französisch als arabisch fühlten?, Nicht so lange wie sein bester Freund, der gleich für mehrere Jahre in die USA gehen will und bestimmt auch eine Amerikanerin heiraten, weil er dann die doppelte Staatsangehörigkeit bekommt., ...ja, doppelte Staatsangehörigkeit vor der Landtagswahl in Hessen., ...das war das Beispiel: doppelte Staatsangehörigkeit?, Im übrigen verlangen wir von den Polen auch die doppelte Staatsangehörigkeit für deren deutschstämmige Staatsbürger; CSU-Politiker fordern überdies ein Gleiches von den Tschechen., Was Sie unter ‚Koch’schen Wahlkampf’ nennen, das ist genau wieder der Punkt: Damals hat die Bundesregierung einen Entwurf vorgelegt, dass bei jeder Einbürgerung regelmäßig die doppelte Staatsangehörigkeit hingenommen werden soll., Berlin - Die Unionsparteien wollen nach einem Sieg bei der Bundestagswahl nicht nur das Zuwanderungsgesetz, sondern auch das Gesetz über die doppelte Staatsangehörigkeit gravierend verändern., Bis vor kurzem wurden die Zuwanderungsdebatten vom Multikulti-Unfug und den Scheinkontroversen um die doppelte Staatsangehörigkeit dominiert.
leftNeighbours
  • befristete doppelte Staatsangehörigkeit, generelle doppelte Staatsangehörigkeit, Eine doppelte Staatsangehörigkeit, zu verteidigen doppelte Staatsangehörigkeit, die doppelte Staatsangehörigkeit
rightNeighbours
  • doppelte Staatsangehörigkeit auf Dauer, doppelte Staatsangehörigkeit für Kinder, doppelte Staatsangehörigkeit hingenommen, doppelte Staatsangehörigkeit gesammelt, doppelte Staatsangehörigkeit erhalten