New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
ejemplos de texto
-
Eine Rückführung der Flüchtlinge ist in Planung.
تُخَطِّطُ عودة اللاجئين.
-
Die Rückführung von gestohlenen Kunstwerken ist ein komplexer Prozess.
عودة الأعمال الفنية المسروقة هي عملية معقدة.
-
Die internationale Gemeinschaft sollte bei der Rückführung von Flüchtlingen helfen.
يجب أن تساعد المجتمع الدولي في عودة اللاجئين.
-
Die Rückführung von Kindersoldaten in ihre Gemeinschaften ist wichtig.
إعادة الأطفال الجنود إلى مجتمعاتهم مهمة.
-
Nach dem Krieg könnte die Rückführung der Vertriebenen beginnen.
بعد الحرب، قد تبدأ عودة النازحين.
Sinónimos
Ejemplos
-
Bedenklich, so Bornhöft und Klahn übereinstimmend, sei dabei die Anleitung zahlreicher vor allem linker Organisationen im Internet, "wie sich Abschiebehäftlinge am effektivsten gegen die Rückführung wehren können"., In der Hamburger Ausländerbehörde wird derzeit die erneute Rückführung ausreisepflichtiger Afrikaner mit Chartermaschinen geprüft., Zuvor hatten sich drei ausreisepflichtige Afrikaner, die erhebliche Straftaten im Zusammenhang mit Drogendelikten und Körperverletzung begangen hatten, mehrfach gegen ihre Rückführung gewehrt., In der Regel, erklärte Smekal gegenüber der WELT, würden für die Rückführung in schwarzafrikanische Länder Einzelflüge in Linienmaschinen gebucht., Schon jetzt steht fest, dass auf der Hauptversammlung im Dezember ein konkreter Vorschlag zur Rückführung der Vorzüge gemacht wird., Die Rückführung der so genannten Rosewood-Daten in die Bundesrepublik war nach längeren Verhandlungen zwischen Bundesregierung und US-Geheimdienststellen vereinbart worden., In der Rückführung der Kunstwerke sieht er daher eine glückliche Wiedereinfügung der alten, über Generationen gewachsenen Substanz der Sammlung des Kunstvereins der Hansestadt., Kanzleramt will sich bei zukünftigen Verhandlungen um Rückführung von "Beutekunst" an Bremer Modell orientieren, Bei dem von der Rückführung betroffenen Personenkreis handelt es sich nach Angaben des Ministers nur zum kleinsten Teil um Kontingentflüchtlinge., Hier werde man "flexibel reagieren", jedoch an der Rückführung festhalten.
leftNeighbours
-
zwangsweise Rückführung, zwangsweisen Rückführung, gestaffelte Rückführung, schnelle Rückführung, gestaffelten Rückführung, zur Rückführung, schrittweise Rückführung, zügige Rückführung, rasche Rückführung, konsequente Rückführung
rightNeighbours
-
Rückführung bosnischer, Rückführung kriegsbedingt, Rückführung abgelehnter, Rückführung kroatischer, Rückführung jugoslawischer, Rückführung vietnamesischer, Rückführung ausreisepflichtiger, Rückführung illegaler Einwanderer, Rückführung ruandischer, Rückführung illegal
wordforms