-
Deine Kaffeemaschine kann in Sekunden einen Kaffee zubereiten.
يمكن لآلة القهوة الخاصة بك تحضير قهوة في ثوانٍ.
-
Ich werde in Sekunden zurück sein.
سأعود في ثوان.
-
Die Pizza wird in Sekunden geliefert.
سيتم توصيل البيتزا في ثوان.
-
Sie beendete das Rennen in Sekunden.
أنهت السباق في ثوان.
-
Der Computer fährt in Sekunden hoch.
يتم تشغيل الكمبيوتر في ثوان.
-
Dann können Sie in nur wenigen Sekunden Ihren Teil zu einer besseren Zukunft für sich selbst und unserer Kinder beitragen.
وبهذا يمكنك المساهمة، وفي ثوان معدودة، في تحقيق مستقبل أفضل
لك ولأطفالك.
-
Die Begriffe Kilo für Tausend, Mega für Million und Giga für Milliarde sind den meisten
Computernutzerinnen und –nutzern inzwischen bekannt. Viele kennen inzwischen auch Tera
für eine Billion. Peta ist aber noch einmal das Tausendfache, also eine Billiarde. Das ist eine
Eins mit 15 Nullen. So viele Rechenoperationen schafft Jugene in einer Sekunde.
لقد أصبحت المصطلحات "كيلو" التي تعني "ألف“ و"ميجا" التي تعني "مليون“ و"جيجا" التي تعني "مليار“
معروفة لمعظم مستخدمي الكمبيوتر. بل أن كثيرين أصبحوا يعرفون مصطلح „تيرا“ بمعنى „بليون“. أما „بيتا“ فتعنى
ألف تيرا ، أي البليار، وهو ما يعني العدد واحد بجواره خمسة عشر صفرا. ومثل هذا العدد من العمليات الحسابية
ينجزه يوجينا في الثانية الواحدة.
-
Eine Größenordnung, die sich durch einen Vergleich verdeutlichen lässt: Um diese Leistung
mit Menschen zu erreichen, müssten alle sieben Milliarden Erdenbürger in der Sekunde
150.000 Rechenoperationen ausführen. Allerdings ist Jugene auch etwas größer als ein
Heimcomputer. Die rund 72.000 Prozessoren des neuen Superrechners finden in 72
wassergekühlten Schränken Platz.
دعونا نطرح تشبيها لتوضيح مقدار هذه العملية: لتحقيق مثل هذا الإنجاز بواسطة البشر فإنه يتعين على كل سكان
الأرض البالغ عددهم سبعة مليارات نسمه أن يقوم كل منهم في نفس الثانية الواحدة بـ 150.000 عملية حسابية. ومع
ذلك فإن "يوجينا" لا يزيد حجمه عن الكمبيوتر المنزلي إلا قليل، فهذا السوبر كمبيوتر الجديد به ما يقرب من 72.000
معالج، موضوعة في 72 دولابا تخضع للتبريد بالمياه.
-
Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.
بيد أن هناك عدة تقديرات تفيد بأنه لا يزال يوجد حاليا أكثر من 000 30 من هذه الأسلحة، وأن كثيرا منها في حالة تأهب للإطلاق الفوري.
-
Eine Zeitlang spielten alle höflich mit, aber der mitdieser Situation verbundene diffizile Doppeldenk kam zum Vorschein,als der jüngere Bruder Ed die Abstimmung in letzter Sekunde mithauchdünnem Vorsprung für sich entschied.
ولبرهة من الوقت، كان الحوار بينهما يتسم بقدر كبير منالتهذيب؛ ولكن التفكير المزدوج المعقد في هذا السياق انكشف عندما فازالأخ الأصغر إد بهامش ضئيل، في انقلاب مباغت في آخر لحظة.
-
Eine Liste von Zeichenketten in Form eines Quintupels: Name, gewonnen, Gesamtanzahl der Spiele, Bestzeit (in Sekunden) sowie schlechteste Zeit (ebenfalls in Sekunden). Nicht gespielte Spiele müssen nicht aufgeführt werden.
قائمة بالسّلاسل التي تأتي بشكل خماسيّة: الاسم و مرّات الرّبح و مجموع اللّعب الملعوبة و أفضل و أسوأ زمن (بالثّواني). لا توجد حاجة لعرض اللّعب غير الملعوبة.
-
Das eigentliche Brennen wird in 10 Sekunden starten.
سوف تبدأ كتابة القرص الحقيقية بعد 10 ثوان.
-
Die Dauer des Countdowns vor der Aufnahme eines Fotos in Sekunden
الفترة الزمنية للعد التنازلي قبل أخذ صورة (بالثواني)
-
Die Zauberschuhe bringen dich in zwei Sekunden nach Hause.
والآن، هذا الحذاء السحري سوف يأخذك . إلى الوطن فى غضون ثانيتين
-
Nein, aber ich möchte wissen, ob ein alter Mann, der ein Bein nachzieht, in 15 Sekunden vom Schlafzimmer zur Eingangstür kann.
لا، لكن أود معرفة كيف يمكن لرجل ...عجوزِ يجر إحدى قدميه المصابة كيف يمكنه أَن يتجه من غرفة نومه .إلى بابه الأمامي في 15 ثانية