New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
ejemplos de texto
-
In Deutschland wird der Wohnungsmangel zu einer immer größeren Herausforderung.
في ألمانيا، أصبح نقص السكن تحديًا متزايدًا.
-
Viele Großstädte leiden unter einem akuten Wohnungsmangel.
تعاني العديد من المدن الكبيرة من أزمة ماسكن شديدة.
-
Die Regierung versucht den Wohnungsmangel durch Neubauten zu beheben.
تحاول الحكومة حل أزمة السكن عن طريق تشييد مبانٍ جديدة.
-
Der Wohnungsmangel führt zu steigenden Mieten.
تؤدي أزمة السكن إلى ارتفاع الإيجارات.
-
Junge Familien sind besonders stark vom Wohnungsmangel betroffen.
تتأثر العائلات الشابة بشكل خاص من أزمة السكن.
Ejemplos
-
Hinzu kommen Wohnungsmangel - laut DSW-Präsident Hans-Dieter Rinkens fehlen rund 20.000 Wohnheimplätze - und die oft unzureichende Betreuung an den Hochschulen., < Die Vorstellung ist zu verlockend für alle Obdachlosen, und es wundert mich nur, daß es dem Magistrat nicht schon längst eingefallen ist, durch Organisierung unentgeltlicher Reimschulen dem Wohnungsmangel gründlich ein Ende zu machen., Hier herrscht Wohnungsmangel., Die letzte große Zeit des Schlafsofas war die nach dem Zweiten Weltkrieg, als der Wohnungsmangel die Generationen unter ein Dach zwang und Wohnzimmer oder Küchen nachts zum Schlafzimmer für Großeltern und Enkel umfunktioniert wurden., Dadurch verschärfe sich besonders in Ballungsgebieten der Wohnungsmangel und der Druck auf Mieten., Wohnungsmangel durch zu wenig Bautätigkeit, Makler warnen vor Wohnungsmangel in westdeutschen Ballungszentren., Diese vom Wohnungsmangel gebeutelte Stadt plane für eine städtebauliche Entwicklungsmaßnahme, Bauland für 23 Euro pro qm zu erwerben und es nach seiner Erschließung für 404 Euro an Eigentümer oder Investoren zu verkaufen., Damit drohe ein neuer Wohnungsmangel., Die Begründung - Wohnungsmangel in Berlin - ist angesichts rund 100.000 leerstehender Wohnungen allerdings schon lange Makulatur.
rightNeighbours
wordforms