-
Sie waren völlig platt, als sie den Preis gewann.
كانوا متعجبين تمامًا عندما فازت بالجائزة.
-
Ich war platt, als ich das Ergebnis sah.
كنت متعجبًا عندما رأيت النتيجة.
-
Er war einfach platt, als sein Freund die Wahrheit enthüllte.
كان متعجبًا ببساطة عندما كشف صديقه الحقيقة.
-
Sie waren platt, dass sie die Prüfung bestanden hatte.
كانوا متعجبين أنها اجتازت الامتحان.
-
Ich bin völlig platt, dass du das wirklich gemacht hast.
أنا متعجب تمامًا أنك فعلت ذلك حقًا.
-
Eine Scheinbombe. Die Echte muss unter der Platte sein.
انه وهمي ..الحقيقي يجب ان يكون أسفل الصفيحة
-
Dann hätte sie seine Platten weggeworfen und nicht so schön aufgehoben.
وإلاّ لكانت قد تخلصت من هذه الاسطوانات ولما رتبتهم هكذا ..
-
Irgendwann wurde sein Reifen platt und er fuhr rechts ran, um ihn zu wechseln.
لم أرد أن أخبرك مسبقاً لأني لم أعتقد أن لهذا
-
Nur eine hatte 'nen Platten! Du wirst gleich platt sein!
لقد نسيت بقعة
-
In jenen Jahren hat er allerdings ... seine besten Platten gemacht.
...ورغم ذلك ففي عاميه الأخيرين هذه لقد صنع فعلا أفضل تسجيلاته
-
Hast Du einen Sprung in der Platte? Er ist bei seinem Vater.
لماذا هو ليس هنا؟
-
Ich weiß nicht, womit du deins verdienst, doch wenn ich in deinen Pub, deine Disco käme, zum DJ ginge und seine Platten zerkratzen oder alle Gläser zerbrechen und mich dann entschuldigen würde, wäre das nicht in Ordnung, oder?
.أنا لا أعلم كيف ترزقين بأسباب عيشك - .أجل - ولكن إذا سرت نحو حانتك أو مرقصك أو النادي الخاص بكِ وصعدت إلي مشغل الموسيقي ,وخربشت كل تسجيلاته