ejemplos de texto
  • Die Aussagekraft dieses Kunstwerks ist unglaublich.
    تأثير هذا العمل الفني لا يصدق.
  • Ich verstehe die Aussagekraft deines Gedichts.
    أنا أفهم المغزى من قصيدتك.
  • Die Aussagekraft des Textes wurde in der Diskussion herausgestellt.
    تم التأكيد على المغزى من النص في النقاش.
  • Die Aussagekraft seiner Rede war beeindruckend.
    كان المغزى من كلمته مذهلاً.
  • Es fehlt an Aussagekraft in Ihren Ausführungen.
    تفتقد الى المغزى في ما قلت.
  • Ab 1905 entwickelte sich Nolde weg vom romantischen Naturalismus und findet zu seinem eigenen Stil, bei dem die Aussagekraft der Farbe im Mittelpunkt steht. Weiteren Einfluss auf sein Schaffen hat seine Mitgliedschaft in der Künstlergruppe „Brücke“, jedoch merkt er bald, dass die Unterschiede zwischen ihm und den anderen Mitgliedern zu groß sind.
    بداية من عام 1905 بدأ نولده في الابتعاد عن الطبيعية الرومانسية وبدأ يكون أسلوباً خاصاً به تتمركز فيه اللوحات على القوة التعبيرية للألوان. كما أثر على إبداعاته اشتراكه في مجموعة الفنانين التي تسمى "بروكه" أو "الجسر"، إلا إنه لاحظ سريعاً أن الفارق بينه وبين باقي أعضاء المجموعة كبير جداً.
  • Diese Anreicherung versetzt die Forscher daher in die Lage,die „statistische Aussagekraft“ klinischer Studien zu erhöhen -also die Wahrscheinlichkeit, Unterschiede zwischen den Studiengruppen nachzuweisen, sofern diese existieren.
    وبالتالي فإن هذا النوع من الإثراء يمكن الباحثين من تعزيز"القوة الإحصائية" للتجارب السريرية، وذلك من خلال توفير احتمالاستكشاف الفوارق، إن كان لها أي وجود، بين مجموعات الدراسة.
  • Die Daten zum „irischen Experiment“ – einschließlich des Mangels an kontrafaktischen Angaben - besitzen nicht genug Aussagekraft, um es einer Seite zu erlauben, den Sieg für sich zubeanspruchen.
    والواقع أن البيانات الخاصة بالتجربة الأيرلندية ــ بما فيذلك الافتقار إلى البيانات المرتبطة بالاحتمالات في ظل ظروف مختلفة ــليست قاطعة إلى الحد الذي قد يجعل أحد الجوانب يعلن عن انتصارحاسم.
  • Und diese Einschätzung hat eine ebenso große Aussagekraft.
    يمكن التعويل على هذا