-
Ich werde den Kaffee für dich anrühren.
سأقوم بتحريك القهوة لك.
-
Bitte rühren Sie den Tee an, bevor Sie ihn trinken.
من فضلك، قم بتحريك الشاي قبل أن تشربه.
-
Es ist wichtig, die Suppe zuerst anzurühren, bevor man sie probiert.
من الضروري تحريك الحساء أولا قبل أن تجربه.
-
Könntest du den Saft für mich anrühren?
هل يمكنك تحريك العصير بالنسبة لي؟
-
Nachdem du das Ei hinzugefügt hast, musst du die Mischung gut anrühren.
بعد إضافة البيض ، يجب عليك خلط المزيج جيدًا.
-
Zu Adam sprachen Wir: "Bewohne zusammen mit deiner Frau den Garten! Eßt davon, soviel ihr möchtet und wo immer ihr wollt! Nur diesen einen Baum dürft ihr nicht anrühren, sonst würdet ihr Unrecht begehen."
وقلنا يا آدم اسكن أنت وزوجك الجنة وكلا منها رغدا حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة فتكونا من الظالمين
-
Oh, George, George, George. Mary! Ich muss dich anrühren.
(جورج) .. (جورج) .. (جورج) - ماري) دعيني أشعر بكِ) -
-
Der wird hier keine Karten mehr anrühren können.
لن يستطيع الغش فى الاوراق فى هذا الجزء من المسيسيبى
-
Nicht anrühren!
لا تلمسها
-
Dauernd sagt mir jemand, ich soll nichts anrühren.
الكل يقول لي لا تلمس شيئا
-
Sie kennen die Regeln. Nichts anrühren, nichts wegnehmen.
أنتَ تعرف القواعد , لا تفسد أى دليل
-
Niemand wird dich hier anrühren.
أنا أفهمك فقط خرجت , لكن لا له سيآذيك.
-
Niemand wird dich hier anrühren.
أعلم أنك خرجت للتو .. لكن لن يقوم احد بأذيتك
-
Wenn sie rauskommen, nicht anrühren!
هذا يعني اذا خرجوا لا احد يمسهم
-
Niemand wollte sie anrühren. Außer mir.
لم يرد أحد أن يقترب منها إلا أنا