-
Die ABC-Sequenz soll einen systematischen Ansatz zur Wiederbelebung gewährleisten.
الهدف من تسلسل ABC هو ضمان نهج منهجي للإنعاش.
-
Die Aktionen in der ABC-Wiederbelebungssequenz müssen sofort und ohne Verzögerung ausgeführt werden.
يجب تنفيذ الإجراءات في تسلسل إجراءات الإنعاش ABC على الفور وبدون تأخير.
-
Nach Abschluss der ABC-Wiederbelebungsmaßnahmen sollten Sie den Patienten erneut überprüfen.
بعد الانتهاء من تنفيذ إجراءات الإنعاش ABC، يجب إعادة فحص المريض.
-
Bei der Anwendung der ABC-Wiederbelebungsrichtlinien müssen die Atemwege frei sein, die Atmung wirksam und der Kreislauf stabil.
عند تطبيق إرشادات الإنعاش ABC، يجب أن تكون الجهاز التنفسي مفتوحًا والتنفس فعَّالًا والدورة الدموية مستقرة.
-
1988 trat er mit Hanan Ashrawi und Sa`eb Erekat beim TV-Sender ABC vor die Kamera, um die israelische und die westliche Öffentlichkeit anzusprechen und ihr die palästinensischen Belange verständlich zu machen.
ظهر في العام 1988 مع حنان عشراوي وصائب عريقات في القناة التلفزيونية الأمريكية أ ب س، من أجل مخاطبة الجماهير الإسرائيلية والغربية وإفهامها ماهية المطالب الفلسطينية.
-
Während ABC, CBS, NBC, NEWSWEEK oder TIME in den Folgemonaten an dem Thema dran blieben, entschieden sich ihre deutschen Kollegen erstaunlich schnell, den Terrorismus wieder von der Agenda verschwinden zu lassen." kommentiert der Bonner Medienwissenschaftler Roland Schatz die aktuelle Studie des Instituts für Medienanalysen, Medien Tenor.
وفي حين واصلت الـ ABC وCBS و NBC والنيوزويك NEWSWEEK أو التايم TIME تناول الموضوع خلال الأشهر اللاحقة على الحدث قرّرت زميلاتهنّ الألمانيّة وبسرعة مدهشة إسقاط موضوعة الإرهاب من رزنامة برامجها." هكذا يعلّق رولاند شاتز المختصّ في الدراسات الإعلاميّة من بون على الدراسة الحاليّة التي قام بها معهد الدراسات الإعلاميّة حول عمل المؤسّسات الإعلاميّة Medien Tenor.
-
Wir erschrecken, verspätet, wenn wir die Mordaufrufe Osama bin Ladens lesen – „Die Amerikaner und ihre Verbündeten, ob Militärs oder Zivilisten, zu töten und zu bekämpfen ist die Pflicht eines jeden Muslims in jedem Land“ (1998) – und erfahren, dass quotengeile Medien diesen Mann wunschgemäß interviewten (CNN und ABC).
والآن يصيبنا الذعر عندما نقرأ النداءات القتالية السابقة (1998) لأسامة بن لادن: "إن محاربة الأمريكيّين وحلفائهم، عسكريين كانوا أم مدنيين، وقتلهم لهو واجب على كلّ مسلم في أيّ بلد"، وعندما نعلم أن قنوات تلفزيونية متلهّفة على كسب أكثر ما يمكن من المشاهدين (البي بي سي والسي ان ان) قد أجرت مع ذلك الرجل ما يناسبه من الحوارات.
-
Umfragen der Washington Post/ ABC News aus dem Jahr 2006beispielsweise ergaben, dass beinahe die Hälfte der Amerikaner den Islam als „ungünstig“ einstufen und ein Viertel der Befragteneinräumen, negative Gefühle gegenüber Muslimen zu hegen.
على سبيل المثال، وجدت الاستطلاعات التي أجرتها واشنطن بوستمع شبكة ايه بي سي الإخبارية منذ عام 2006 أن ما يقرب من نصفالأميركيين يرون الإسلام من منظور "مجحف"، في حين اعترف واحد من بينكل أربعة بأنه يحمل مشاعر منحازة ضد المسلمين.
-
Die Schnelle Eingreiftruppe der NATO wird in Kürze ihre Einsatzfähigkeit für militärische Operationen erreichen, währendunser neues multinationales Anti- ABC- Waffen- Bataillon bereits volleinsatzfähig ist. Die Ideen dazu kamen allesamt aus den USA undwurden von der Allianz rasch umgesetzt.
ولسوف تتمكن قوة رد الفعل التابعة لمنظمة حلف شمال الأطلنطيمن استكمال قدراتها العملياتية الأولية قريباً، كما أن الكتيبةالدفاعية متعددة الجنسيات ، والتي تتعامل مع التهديدات الكيماويةوالبيولوجية والإشعاعية والنووية، قد أصبحت جاهزة للعمليات بالفعل ـجاءت كل المقترحات من جانب الولايات المتحدة، وسارع الحلفاء إلىتنفيذها.
-
In den USA berichtete ABC Television Network jüngst, dass Psychologen neuerdings mehr Neurosen bei Menschen feststellen, diewegen des Klimawandels verängstigt sind.
وفي الولايات المتحدة بثت شبكة ايه بي سي التلفزيونية مؤخراًتقريراً مفاده أن علماء النفس بدءوا يلحظون قدراً أعظم من الاضطراباتالعصبية بين الناس المنزعجين بشأن الانحباس الحراري.
-
Und dann gibt es natürlich noch den größten aller Märkte,die USA, wo die geschätzten Einnahmen aus der Pornographie im Jahr2004 um etliche Milliarden Dollar höher waren als die Einkünfte der Fernsehsender ABC, CBS und NBC zusammen.
وفي النهاية، هناك السوق الكبرى لكل شيء: ألا وهي الولاياتالمتحدة، حيث تقدر بعض الجهات أن عائدات الأدب الإباحي في العام 2004،تجاوزت مجموع عائدات شبكات "ايه بي سي" ( ABC )، و"سي بي سي" ( CBS )،و"ان بي سي" ( NBC ) التلفزيونية بعدة مليارات من الدولارات.
-
Diese Gespräche beinhalten gemeinsame Initiativen zurmaritimen Sicherheit, zur Terrorismusbekämpfung, zur Verbreitungvon ABC- Waffen, zur Katastrophenvermeidung und -bewältigung und zur Energiesicherheit.
وتشتمل هذه المناقشات على مبادرات مشتركة في مجال الأمنالبحري، ومكافحة الإرهاب، ومنع انتشار الأسلحة، ومنع الكوارثوإدارتها، وأمن الطاقة.
-
So nahm Andy Tommy unter seine Fittiche und brachte ihm das ABC bei.
بدأ بتعليمه الأبجديه
-
Hier ist ABC-Wissenschaftsredakteur Jules Bergman.
المحرر العلمي جولز برجمان