-
Der Lehrer gab den Schülern einen Hinweis auf die nächste Frage.
أعطى المعلم التلاميذ تلميحا عن السؤال القادم.
-
Er gab einen subtilen Hinweis auf seine Pläne.
أعطى تلميحاً خفياً على خططه.
-
Sie gab ihm einen Hinweis, ohne die Überraschung zu verderben.
أعطته تلميحاً دون أن تفسد المفاجأة.
-
Der Polizist gab einen Hinweis auf den möglichen Täter.
أعطى الشرطي تلميحاً عن المرتكب المحتمل.
-
Die Nachricht gab einen Hinweis auf die bevorstehende Krise.
أعطى الخبر تلميحاً عن الأزمة الوشيكة.
-
Wer hat Schuld: Banken, Märkte, Aufsichtsbehörden? Die Antwort könnte uns einen Hinweis darauf geben, welche Zukunft die Banken erwartet.
ولكن من يتحمل المسئولية هنا، أهي البنوك أم الأسواق أمالأجهزة التنظيمية؟ قد يكون في الإجابة على هذا التساؤل المؤشر إلىالمستقبل الذي ينتظر البنوك.
-
Kannst du mir einen Hinweis geben?
هل لديك رمز؟
-
Weisst du was uns darauf ein Hinweis geben könnte?
أتعلمين ماذا يمكنه إعطاؤنا تلميحاً؟
-
Es gibt nichts aber auch Garnichts was uns einen Hinweis geben könnte.
أعني، لم أجد أي شيء غير مفهوم
-
Ich meine, Gott, ich hoffe, dass Sara uns einen Hinweis geben kann wo ...
أعني، ليت (سارة) تعطينا دليلاً ...عن أين
-
Und, uh, Dan, wenn du jemals darüber nachdenkst, in dem Kurs zum Stückeschreiben mitzumachen, lass mich wissen, wenn ich deinen Entwurf lesen, dir ein paar Hinweise geben soll.
دان) لـو كنـت تفكـر في الـتقديـم) لبـرنامـج كـتابة المسرحيـات، أخبـرني لـو أردتـني أن أقـرأ عينـات شغلـك، وأعطيـك ملاحظـات
-
Lasst mich euch einen Hinweis geben …
في أي لحظة من السنة نحن؟ سأعطيكم مؤشرا
-
Richtig. Wenn du deiner Mom einen Hinweis geben willst,
،حسنٌ .. لو وددتِ أنّ تلمّحي إلى أمكِ
-
Warum sollten Sie mir einen Hinweis geben?
لما قد تعطيني مفتاحاً؟
-
Aber niemand konnte einen Hinweis geben. Die Leute erkannten auch niemanden, der nicht dazugehört.
سألناهم إذا كان بإمكانهم أن يميزوا أحدا ليس من الأشرار حتى لو اعتبرنا