-
Er führte eine angenehme Konversation mit dem Mitarbeiter
أجرى محادثة ممتعة مع الموظف.
-
Sie führte eine interessante Konversation mit dem Autor über sein neues Buch
أجرت محادثة مثيرة للاهتمام مع الكاتب حول كتابه الجديد.
-
Wir haben eine produktive Konversation über die Zukunft unseres Unternehmens geführt
أجرينا محادثة مثمرة حول مستقبل شركتنا.
-
Die Lehrerin führte eine lehrreiche Konversation mit den Schülerinnen und Schülern über Respekt
أجرت المعلمة محادثة تعليمية مع الطالبات والطلاب حول الاحترام.
-
Der Manager führte eine ernste Konversation mit seinem Team über ihre Leistung
أجرى المدير محادثة جدية مع فريقه حول أدائهم.
-
"Er ist entgegenkommend, hört gut zu, ist sehr genau in seinen Antworten und bei vielen Themen überzeugend", so Harling. Während Hafiz Al-Assad Ausländer immer belehrt habe und auf ihre Fragen mit ausufernden Vorträgen über die Geschichte und ihre Auswirkungen auf die Gegenwart geantwortet habe, könne man mit Bashar eine strukturierte Konversationen führen, sagt der in Damaskus lebende ICG-Vertreter.
"إنه لطيف وينزل على رغبة الآخرين ويستمع إليهم جيدا وإجاباته دقيقة وعلى علم بأمور كثيرة". ويقول ممثل مجموعة الأزمات الدولية المقيم في دمشق أن حافظ الأسد كان دائما ينصح الأجانب ويرد على أسئلتهم بسيل من المحاضرات حول التاريخ وتأثيره على الحاضر، أما بشار فيدير محادثات بنّاءة.
-
Nun, das meiste wird dazu benutzt, die Geheim- nisse des Universums zu entschlüsseln,... während der Rest sich fragt, warum ich diese Konversation mit euch führe.
أستخدم معظمه لاكتشاف أسرار الكون و تتساءل بقية فضولي عن سبب
-
Nun, das meiste wird dazu benutzt, die Geheim- nisse des Universums zu entschlüsseln,... während der Rest sich fragt, warum ich diese Konversation mit euch führe.
صحيح , ذلك نعم , (لينورد) أخبرني آسفة يا عزيزي بيني) , أنتِ تواجهين الفشل بشكل يوميّ)
-
Warum solltest du nicht mal eine Konversation mit Hannibal führen?
لِم لا تتحدث قليلاً إلى (هانيبال)؟
-
Ich führe eine Konversation mit einem Modell von Ihnen... und hoffe, dass das wirkliche "Sie" bekommt, was es braucht.
كانت لي حوارات مع نسخ منك و أتمنى أن شخصيتك الحقيقية .حصلت عللى احتياجاتها
-
Also, Sammie, bevor du dich in eine Schlange, einen Bär oder sonst einen Scheiß verwandelst, mit dem ich keine Konversation führen kann, welchen völlig verstörten Plan brütest du in deinem süßen kleinen Köpfchen aus?
مهلاً يا (سامي)، قبل أن تتحول ...إلى ثعبان أو دب أو كائن آخر لا يمكنني إجراء ،محادثة برفقته ...أية خطة مخبولة تعتمل بداخل