-
Es ist eine Frage von Leben und Tod.
هذه مسألة حياة أو موت.
-
Es geht um Leben und Tod in dieser Situation.
من الأمور التي تتعلق بالحياة والموت في هذه الحالة.
-
Diese Entscheidung ist eine Frage von Leben und Tod.
هذا القرار هو مسألة حياة أو موت.
-
Das ist keine Kleinigkeit, es geht um Leben und Tod.
هذا ليس أمرا صغيرا، إنها مسألة حياة أو موت.
-
Es ist eine lebenswichtige Entscheidung, buchstäblich eine Frage von Leben und Tod.
هذا قرار حاسم، حرفياً مسألة حياة أو موت.
-
Erstens: Die Zusagen von Gleneagles mögen für die Politikerder reichen Welt nur schöne Worte gewesen sein; für die Armen der Welt jedoch geht es dabei um Leben und Tod.
أولاً، ربما كانت تعهدات جلين إيجلز في اسكتلندا مجرد كلماتبالنسبة للساسة في العالم الغني، ولكنها تتحول إلى مسألة حياة أو موتبالنسبة لفقراء العالم.
-
Wohin sind sie gegangen? Sagen Sie es mir. Es geht um Leben und Tod.
إلى أين ذهبوا، يجب أن تخبريني يا سيدة ويلكس، إنهامسألة حياة أوموت
-
Sagen Sie es mir. Es geht um Leben und Tod.
لا تخبريه بأي شيء إنه جاسوس للشماليين
-
Es geht um Leben und Tod!
لكن هذه مسألة حياة أو موت
-
Aber es ist sehr dringend! Es geht um Leben und Tod.
هذه حالة طائرة سيدتي، مسألة حياة أو موت
-
Er ist zu weich und zu dumm, aber jetzt geht es um Leben und Tod.
و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت
-
- Egal. Wir sind in Washington. - Es geht um Leben und Tod.
لا اختلاف . هذه واشنطن شخص ما مات
-
Es geht für mich um Leben und Tod.
أنها مسأله حياه أو موت بالنسبه لى
-
Es geht um Leben und Tod. Roger´´
هذه مسألة مهمة" "مسألة حياة أو موت
-
Es geht um Leben und Tod.´´ Warum sollte er das schicken?
"هذا مهم , إنها مسألة حياة أو موت" لماذا يرسل شيئا كهذا؟