die Gemeinde [pl. Gemeinden]
بَلَديَّة [ج. بلديات]
ejemplos de texto
  • Die Gemeindeverwaltung ist für die Aufrechterhaltung der öffentlichen Einrichtungen zuständig.
    إدارة البلدية مسؤولة عن صيانة المرافق العامة.
  • Unsere Gemeinde hat eine Partnerschaft mit einer französischen Stadt.
    بلدية بلدنا لديها شراكة مع مدينة فرنسية.
  • Die Gemeinderatssitzung findet nächste Woche statt.
    تعقد جلسة مجلس البلدية الأسبوع المقبل.
  • Die Gemeinde hat neue Parkanlagen für Kinder eröffnet.
    افتتحت البلدية حدائق جديدة للأطفال.
  • Die Gemeinde fördert nachhaltige Projekte.
    تدعم البلدية المشاريع المستدامة.
  • Er könnte ein Besucher aus der benachbarten christlichen Gemeinde sein, unterwegs im Auftrag der interkulturellen Dialogs.
    يبدو وكأنه زائر من إحدى الجمعيات المسيحية المجاورة في مُهمةٍ لحوار الحضارات.
  • Zum Beispiel für jüdische Gemeinden.
    يمكننا أن نأخذ الجمعيات اليهودية كمثال.
  • Tatsächlich folgten die Horden bin Ladens der Aufforderung ihres Chefs, weltweit Jihad-Zellen aufzubauen: auf den Philippinen, in Tschetschenien, in den muslimischen Gemeinden Europas und Amerikas.
    غير أنّ القاعدة استطاعت مع ذلك أن تشكل خلاياً لها في كل بقاع العالم سواء في الفلبين أو الشيشان أو داخل الجاليات المسلمة القاطنة في أوروبا والولايات المتحدة الأمريكية.
  • Innerhalb des Irak benötigen Binnenvertriebene und die Gemeinden, die sie aufnehmen, Unterstützung insbesondere im Bereich der medizinischen Versorgung, der Wasserversorgung und der Versorgung mit Nahrungsmitteln und Haushaltsgegenständen.
    وفي داخل العراق يحتاج المشردون وكذلك المناطق التي يفرون إليها الدعم خاصةً في مجال الرعاية الطبية وتوفير المياه والمواد الغذائية والمستلزمات المنزلية.
  • Die muslimische Gemeinde bildet nach den christlichen Kirchen und Religionsgemeinschaften die zweitgrößte Glaubensgemeinschaft in Deutschland. Etwa 3,4 Millionen Muslime leben in der Bundesrepublik.
    يحل المسلمون في المرتبة الثانية بعد المسيحيين كثاني أكبر طائفة دينية في ألمانيا، إذ يعيش في جمهورية ألمانيا الاتحادية حوالي 3,4 مليون مسلم.
  • Verschiedene deutsche Schulen präsentierten Ballett, Musical, Zirkus und Kunstausstellungen, die German University in Cairo stellte Designentwürfe ihrer Studenten vor, die deutschsprachigen Gemeinden öffneten ihr Kirchenzelt, die Handelskammer veranstaltete ein Bewerbertraining und mit der Gesellschaft für technische Zusammenarbeit konnte man virtuell über Kairo fliegen.
    تقدم عدة مدارس ألمانية عروضاً للباليه والموسيقى والسيرك وكذلك معارض للفنون، وتقدم الجامعة الألمانية في القاهرة نماذج للتصميمات الخاصة بطلبها، فضلاً عن ذلك فتحت الطوائف الدينية الناطقة بالألمانية خيمتها، كما تنظم الغرفة التجارية برنامجاً تدريبياً للمتقدمين للالتحاق بالوظائف، وأُتيحت الفرصة مع الوكالة الألمانية للتعاون الفني للتحليق مجازاً فوق القاهرة.
  • „Das Projekt hat es geschafft, die Stadt als lebendige Gemeinde zu erhalten und nicht nur als ein historisches Artefakt, eingefroren in der Zeit“, heißt es in der Laudatio der Jury.
    وقد أثنت لجنة التحكيم في كلمتها على المشروع بقولها: „لقد نجح المشروع في الحفاظ على هذه المدينة كمجتمع حي، وليس كأثر تاريخي مجمد عند زمن فحسب."
  • Sein Gesandter sei ein angesehenes Mitglied der muslimischen Gemeinde in den USA, sagte Obama und begründete dies so: "Er ist ein Hafis" – also ein Gelehrter, der nicht nur ein paar Brocken Arabisch spricht, sondern den gesamten Koran rezitieren kann.
    وقال إنَّ مبعوثة يتمتَّع باحترام الجالية المسلمة في الولايات المتَّحدة الأمريكية، وأضاف قائلاً إنَّ مبعوثه "حافظ للقرآن الكريم" - أي أنَّه شخص عالم بالدين ولا يتحدَّث القليل من اللغة العربية، بل يستطيع تلاوة القرآن كلّه. 2010
  • Mögliches Motiv hierfür war zunächst gewiss der allgemein verbreitete Hass der Libanesen auf diejenigen Palästinenser, die sich noch an die Gewalttaten erinnerten, die von palästinensischen Kräften während des Bürgerkriegs in ihren Gemeinden verübt wurden.
    ومن الممكن أن يكون الدافع وراء ذلك أولاً هو الكره تجاه الفلسطينيين، ذلك الكره المنتشر بشكل كبير بين أولئك اللبنانيين، الذين مازالوا يتذكرون أعمال العنف التي مارستها القوى الفلسطينية بحق طوائفهم خلال الحرب الأهلية في لبنان.
  • Die Formel ist einfach: Man stelle den Islam als von Ungläubigen bedroht dar, und lasse sodann die UMNO zur Rettung der belagerten muslimischen Gemeinde eilen.
    وهذه المعادلة بسيطة - حيث يتم هنا تصوير الإسلام على أنَّه مهدَّد من الكفَّار، ومن ثم يدعو المرء حزب منظمة الملايو الوطنية المتَّحدة للإسراع من أجل إنقاذ المجتمع المسلم المحاصر.
Sinónimos
  • Kommune | Anhängerschaft, Folgschaft | Gemeindehaus, Gemeindeamt
Sinónimos
  • Stadt, Land, Gruppe, Ort, Gemeinde, Einheit, Dorf, Gemeinschaft, Kommune, Flecken
Ejemplos
  • Die an den Luftstützpunkt angrenzende Gemeinde Beilingen hatte einen Antrag gegen den sofortigen Vollzug des Ausbaus gestellt., In Zukunft will er gern eine jüdische und eine islamische Gemeinde im nahen Oranienburg mit ins Boot holen., Mehr als zwei Monate lang war das Büro der kleinen evangelischen Gemeinde auch Heimstatt für den allein erziehenden Vater und seinen Sohn gewesen., Erlebbare Mitbestimmung gibt es aber nur, wenn auch bei den freiwilligen Aufgaben der Gemeinde Entscheidungsspielraum ist." Ernst Burschik, Hoyerswerda "An die Initiatoren: Für diese deutlichen Worte Dank., Als "freundliche Insel" beschreiben auch Hachschara-Teilnehmer aus dem "Landwerk Ahrensdorf" in der Gemeinde Nuthe-Urstromtal ihre damalige Aufenthaltsstätte., In der Gemeinde gibt es dringendere Probleme., Häufig finden bei Männern der Beruf und die Stellung in der Gemeinde Erwähnung., Die Geschichtsbücher unter dem freien Himmel haben viel zu erzählen. "Sie sind eine Art Ersatzüberlieferung für eine zerstörte Gemeinde", sagt Studemund-Halévy, selbst Nachfahre sephardischer Juden., Die am 16. April 1935 geborene Ingrid Hella Irmelinde Bernstein, die sich später den Namen Sarah Kirsch zulegte, verbrachte die ersten drei Jahre ihres Lebens in der kleinen Gemeinde, bevor sie mit ihren Großeltern nach Halberstadt zog., Manche Gemeinde hat inzwischen finanzielle Angebote der Regierung angenommen und rechnet sich nicht mehr zur EZLN-Basis.
leftNeighbours
  • jüdischen Gemeinde, jüdische Gemeinde, Türkischen Gemeinde, zählenden Gemeinde, evangelischen Gemeinde, Türkische Gemeinde, zählende Gemeinde, evangelische Gemeinde, katholischen Gemeinde, Evangelisch-Freikirchlichen Gemeinde
rightNeighbours
  • Gemeinde Horno, Gemeinde Adass Jisroel, Gemeinde Schöneck, Gemeinde Diepensee, Gemeinde Erlensee, Gemeinde Rodenbach, Gemeinde Altenstadt, Gemeinde Seddiner See, Gemeinde Großkrotzenburg, Gemeinde Remseck
wordforms
  • Gemeinde, Gemeinden