-
Es ist besser, spät anzukommen als nie.
أن تصل متأخرا خير من ألا تصل أبدا
-
Besser spät als nie, ich habe es endlich geschafft.
خير متأخرا من أبدا، لقد نجحت أخيرا.
-
Sie kam spät, aber wie man sagt, besser spät als nie.
جاءت متأخرة، لكن كما يقولون، أن تصل متأخرا خير من ألا تصل أبدا.
-
Obwohl ich spät kam, war ich froh, denn besser spät als nie.
رغم أنني أتيت متأخرا, كنت سعيدا, لأنه من الأفضل أن تصل متأخرا من ألا تصل أبدا.
-
Mein Vater hat immer gesagt, es ist besser spät anzukommen als nie.
كان والدي يقول دائما أن تصل متأخرا خير من ألا تصل أبدا.
-
Besser spät als nie müssen sich daher arabische Politiker, Intellektuelle, Juristen und Journalisten verbünden, um die Einwohner Darfurs zu schützen. So mag es vielleicht doch noch gelingen, den Kummer und die Gewissensbisse, die uns alle infolge unseres Schweigens und unserer Ignoranz erwarten, ein wenig zu verringern.
وعلى رغم تأخر الوقت لا بد من التكاتف السياسي والثقافي والحقوقي والإعلامي لحماية أهالي دارفور، ولعل أي تحرك من هذا النوع قد يقلل من الحسرة وألم الضمير الذي ينتظرنا جميعاً جرّاء الصمت والسلبية.
-
Wir können uns gratulieren: besser spät als nie!
والآن نستطيع أن نهنئ أنفسنا: فمهما تأخر الأمر أفضل من عدمحدوثه على الإطلاق!
-
Trotzdem, besser spät als nie.
ورغم هذا فإن التأخر أفضل من عدم القيام بأي شيء علىالإطلاق.
-
Besser spät als nie.
التأخير أفضل من لاشئ
-
Mr. Carter, besser spät als nie! Setzen Sie sich doch.
سّيد كارتر، التأخير أفضل من عدمه، . رجاء إنضم إلينا
-
Besser spät als nie.
من الجيد أن تصل متأخراً خير من ألا تصل
-
- Besser spät als nie. Das sag ich auch immer.
التأخير أفضل من لاشيء- بالتأكيد-
-
Besser zu spät als nie, nehme ich an.
. التأخير أفضل من لاشئ ، أفترض ذلك
-
Besser spät als nie, oder?
حسناً , التأخر أفضل من لا شيء
-
Besser spät als nie.
.متأخرا أفضل من ألا يحدث